Parte del contenido de esta aplicación no está disponible en este momento.
Si esta situación persiste, contáctenos aComentarios y contacto
1. (WO2018119627) MANUFACTURING METHOD FOR HARD VALVE CONNECTOR
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional    Formular observación

Nº de publicación: WO/2018/119627 Nº de la solicitud internacional: PCT/CN2016/112285
Fecha de publicación: 05.07.2018 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 27.12.2016
CIP:
B23P 15/00 (2006.01) ,F16K 27/00 (2006.01)
B TECNICAS INDUSTRIALES DIVERSAS; TRANSPORTES
23
MAQUINAS-HERRAMIENTAS; TRABAJO DE METALES NO PREVISTO EN OTRO LUGAR
P
OTROS PROCEDIMIENTOS MECANICOS PARA EL TRABAJO DEL METAL; OPERACIONES MIXTAS; MAQUINAS HERRAMIENTAS UNIVERSALES
15
Fabricación de objetos determinados por medio de operaciones no cubiertas en alguna sola de las otras subclases o por algún grupo de esta subclase
F MECANICA; ILUMINACION; CALEFACCION; ARMAMENTO; VOLADURA
16
ELEMENTOS O CONJUNTOS DE TECNOLOGIA; MEDIDAS GENERALES PARA ASEGURAR EL BUEN FUNCIONAMIENTO DE LAS MAQUINAS O INSTALACIONES; AISLAMIENTO TERMICO EN GENERAL
K
VALVULAS; GRIFOS; COMPUERTAS; FLOTADORES PARA ACCIONAMIENTO; DISPOSITIVOS PARA VENTILAR O AIREAR
27
Estructuras de alojamiento; Utilización de materiales con este fin
Solicitantes:
常熟市惠一机电有限公司 CHANGSHU HUI YI MECHATRONICS CO., LTD [CN/CN]; 中国江苏省苏州 常熟市辛庄镇张港泾村8号朱建惠 ZHU, Jianhui No. 8, Zhanggangjing Cun Xinzhuang Town, Changshu Suzhou, Jiangsu 215500, CN
Personas inventoras:
朱建惠 ZHU, Jianhui; CN
Datos de prioridad:
201611213290.326.12.2016CN
Título (EN) MANUFACTURING METHOD FOR HARD VALVE CONNECTOR
(FR) PROCÉDÉ DE FABRICATION D'UN RACCORD DE SOUPAPE DUR
(ZH) 一种硬质阀门连接件的制备方法
Resumen:
(EN) A manufacturing method for a hard valve connector, comprising the following steps: 1) material selection: a hard alloy tungsten steel of the grade of YL10 series is selected; 2) blank processing; 3) the surface of a crude valve connector undergoes grinding, polishing, ultrasonic cleaning, and drying; 4) a valve connector is placed in a vacuum chamber, when the degree of vacuum reaches 6 × 103 Pa, argon is introduced until 2 Pa, a direct current negative bias is added until -150 V, a sample undergoes glow cleaning for 10 min, and then goes into a thin film deposition process; and 5) the hard valve connector is acquired when the thin film deposition is completed. The hard valve connector manufactured per the manufacturing method is provided with increased hardness, not prone to damages, and applicable in relatively harsh external environments, and has a certain degree of corrosion resistance and high temperature resistance.
(FR) L'invention concerne un procédé de fabrication d'un raccord de soupape dur, comprenant les étapes suivantes : 1) la sélection de matériau : un acier tungstène en alliage dur du grade de la série YL10 est choisi ; 2) le traitement d'ébauche ; 3) la surface d'un raccord de soupape brut subit un meulage, un polissage, un nettoyage par ultrasons et un séchage ; 4) un raccord de soupape est placé dans une chambre sous vide ; lorsque le degré de vide atteint 6 × 103 Pa, de l'argon est introduit jusqu'à 2 Pa ; une polarisation négative de courant continu est ajoutée jusqu'à -150 V ; un échantillon subit un nettoyage par incandescence pendant 10 min, puis passe dans un traitement de dépôt de film mince ; et 5) le raccord de soupape dur est obtenu lorsque le dépôt de film mince est achevé. Le raccord de soupape dur fabriqué selon le procédé de fabrication est doté d'une dureté accrue, n'est pas sujet à des dommages, et est applicable dans des environnements externes relativement difficiles, et présente un certain degré de résistance à la corrosion et de résistance aux températures élevées.
(ZH) 一种硬质阀门连接件的制备方法,包括如下步骤;1)选材,选择牌号为YL10系列的硬质合金钨钢;2)坯料加工;3)对粗制阀门连接件表面进行研磨、抛光、超声清洗、干燥;4)将阀门连接件放入真空室内,待真空度达到6×103Pa后,通入氩气到2Pa,加直流负偏压至-150V,对样品进行辉光清洗10min;然后进入薄膜沉积过程;5)完成薄膜沉积后获得硬质阀门连接件。该制备方法制成的硬质阀门连接件具有较高的硬度不易损坏,适用于比较恶劣的外部环境,具有一定的抗腐蚀,抗高温的性能。
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Oficina Eurasiática de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Idioma de publicación: Chino (ZH)
Idioma de la solicitud: Chino (ZH)