Parte del contenido de esta aplicación no está disponible en este momento.
Si esta situación persiste, contáctenos aComentarios y contacto
1. (WO2018109292) METHOD FOR CALCULATING POSITIONS FOR SYNCHRONISING A DUAL-CLUTCH TRANSMISSION
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional    Formular observación

Nº de publicación: WO/2018/109292 Nº de la solicitud internacional: PCT/FR2017/053092
Fecha de publicación: 21.06.2018 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 13.11.2017
CIP:
F16H 61/688 (2006.01) ,F16H 61/28 (2006.01)
F MECANICA; ILUMINACION; CALEFACCION; ARMAMENTO; VOLADURA
16
ELEMENTOS O CONJUNTOS DE TECNOLOGIA; MEDIDAS GENERALES PARA ASEGURAR EL BUEN FUNCIONAMIENTO DE LAS MAQUINAS O INSTALACIONES; AISLAMIENTO TERMICO EN GENERAL
H
TRANSMISIONES
61
Funciones internas de las unidades de control para cambios de velocidad o para mecanismos de inversión de las transmisiones que transmiten un movimiento rotativo
68
especialmente adaptadas a las transmisiones escalonadas
684
sin interrupción del accionamiento
688
con dos entradas, p.ej. selección por embrague entre dos circuitos de transmisión de par
F MECANICA; ILUMINACION; CALEFACCION; ARMAMENTO; VOLADURA
16
ELEMENTOS O CONJUNTOS DE TECNOLOGIA; MEDIDAS GENERALES PARA ASEGURAR EL BUEN FUNCIONAMIENTO DE LAS MAQUINAS O INSTALACIONES; AISLAMIENTO TERMICO EN GENERAL
H
TRANSMISIONES
61
Funciones internas de las unidades de control para cambios de velocidad o para mecanismos de inversión de las transmisiones que transmiten un movimiento rotativo
26
Generación o transmisión de movimientos en los mecanismos finales de maniobra
28
estando por lo menos un movimiento del mecanismo final de maniobra provocado por una fuerza no mecánica, p. ej. servomando
Solicitantes:
PSA AUTOMOBILES SA [FR/FR]; 2-10 Boulevard de l'Europe 78300 Poissy, FR
Personas inventoras:
SCHAEFFER, Eric; FR
Mandataria/o:
BONNIN, Patrick; FR
Datos de prioridad:
166235213.12.2016FR
Título (EN) METHOD FOR CALCULATING POSITIONS FOR SYNCHRONISING A DUAL-CLUTCH TRANSMISSION
(FR) PROCEDE DE CALCUL DE POSITIONS POUR LA SYNCHRONISATION D'UNE BOITE DE VITESSES A DOUBLE EMBRAYAGE
Resumen:
(EN) The invention relates to a method for calculating positions of specific points of synchroniser sleeves of a dual-clutch transmission driven by an engine for a vehicle, said transmission including two half-transmissions each controlled by one clutch, characterised in that, during a preparation phase for each gear engaged in a half-transmission, it applies a set engine torque curve comprising different fixed torque levels, and it engages gears of the other half-transmission during said levels, measuring and memorising positions of specific points (120, 122, 124) of the synchroniser sleeves during said engagements, and then, during driving phases of the vehicle, it calculates forecast positions for the specific points (120, 122, 124) by comparison with the memorised positions of the specific points (120, 122, 124) during similar driving conditions.
(FR) L'invention porte sur un procédé de calcul des positions de points particuliers de manchons de synchronisation d'une boîte de vitesses à double embrayage entraînée par un moteur pour un véhicule, cette boîte comportant deux demi-boîtes commandées chacune par un embrayage, caractérisé en ce que dans une phase de préparation pour chaque rapport de vitesse engagé d'une demi-boîte, il applique une courbe de consigne de couple moteur comprenant différents paliers de couples fixes, et il engage pendant ces paliers des rapports de l'autre demi-boîte, en mesurant et en mémorisant des positions de points particuliers (120, 122, 124) des manchons de synchronisation pendant ces engagements, ensuite lors des phases de roulage du véhicule il calcule pour les points particuliers (120, 122, 124) des positions prévisionnelles par comparaison avec les positions mémorisées des points particuliers (120, 122, 124) pendant des conditions de roulage similaires.
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Oficina Eurasiática de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Idioma de publicación: Francés (FR)
Idioma de la solicitud: Francés (FR)