Parte del contenido de esta aplicación no está disponible en este momento.
Si esta situación persiste, contáctenos aComentarios y contacto
1. (WO2016198660) TRANSAMINASES
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional   

Nº de publicación: WO/2016/198660 Nº de la solicitud internacional: PCT/EP2016/063387
Fecha de publicación: 15.12.2016 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 10.06.2016
CIP:
C12N 9/10 (2006.01)
C QUIMICA; METALURGIA
12
BIOQUIMICA; CERVEZA; BEBIDAS ALCOHOLICAS; VINO; VINAGRE; MICROBIOLOGIA; ENZIMOLOGIA; TECNICAS DE MUTACION O DE GENETICA
N
MICROORGANISMOS O ENZIMAS; COMPOSICIONES QUE LOS CONTIENEN; PROPAGACION,CULTIVO O CONSERVACION DE MICROORGANISMOS; TECNICAS DE MUTACION O DE INGENIERIA GENETICA; MEDIOS DE CULTIVO
9
Enzimas, p. ej. ligasas (6.; Proenzimas; Composiciones que las contienen; Procesos para preparar, activar, inhibir, separar o purificar enzimas
10
Transferasas (2.)
Solicitantes:
C-LECTA GMBH [DE/DE]; Perlickstr. 5 04103 Leipzig, DE
Personas inventoras:
VOGEL, Andreas; DE
SCHWARZE, Daniel; DE
CZAJA, Rico; DE
BAYER, Sally; DE
BARTSCH, Sebastian; DE
Mandataria/o:
KUTZENBERGER WOLFF & PARTNER; Theodor-Heuss-Ring 23 50668 Köln, DE
Datos de prioridad:
15171924.212.06.2015EP
Título (EN) TRANSAMINASES
(FR) TRANSAMINASES
Resumen:
(EN) The invention relates to transaminases that are partucularly useful for catalyzing the conversion of amine substrates to ketone products and/or vice versa.
(FR) L'invention porte sur des transaminases qui sont particulièrement utiles pour catalyser la conversion de substrats d'amine en produits à cétone et/ou vice versa.
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Oficina Eurasiática de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Idioma de publicación: Inglés (EN)
Idioma de la solicitud: Inglés (EN)