WIPO logo
Móvil | Deutsch | English | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Colecciones nacionales e internacionales de patentes
World Intellectual Property Organization
Búsqueda
 
Navegar
 
Traducción
 
Opciones
 
Noticias
 
Conexión
 
Ayuda
 
Pretraducción automatizada
1. (WO2015033189) MONTANTE DE RIFLE DE ASALTO, TAL COMO EL FUSIL GALIL, PARA INSTALARSE EN UN VEHÍCULO MARÍTIMO, TERRESTRE O EN PLATAFORMAS FIJAS
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional   

TranslationTraducir: Original-->español
Nº de publicación:    WO/2015/033189    Nº de la solicitud internacional:    PCT/IB2013/058328
Fecha de publicación: 12.03.2015 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 06.09.2013
CIP:
F41A 23/04 (2006.01), F41A 27/06 (2006.01)
Solicitantes: THOR INTERNATIONAL SAS [CO/CO]; Calle 79B Sur No. 50-150 Bodega 121 Sabaneta, Antioquia (CO).
GONZALEZ PELAEZ, Jorge Felipe [CO/CO]; (CO).
VALENCIA, Daniel [CO/CO]; (CO)
Personas inventoras: GONZALEZ PELAEZ, Jorge Felipe; (CO).
VALENCIA, Daniel; (CO)
Mandataria/o: MARQUEZ ACOSTA, Andres; Calle 11B No. 41-53 Loma Lalinde Medellin, Antioquia (CO)
Datos de prioridad:
Título (EN) MOUNTING FOR AN ASSAULT RIFLE, SUCH AS THE GALIL RIFLE, FOR FITTING IN A MARITIME OR LAND VEHICLE, OR ON FIXED PLATFORMS
(ES) MONTANTE DE RIFLE DE ASALTO, TAL COMO EL FUSIL GALIL, PARA INSTALARSE EN UN VEHÍCULO MARÍTIMO, TERRESTRE O EN PLATAFORMAS FIJAS
(FR) BÉQUILLE DE FUSIL D'ASSAUT, TEL QUE LE GALIL, DESTINÉE À ÊTRE INSTALLÉE DANS UN VÉHICULE MARITIME, TERRESTRE OU DANS DES PLATEFORMES FIXES
Resumen: front page image
(EN)The invention relates to a mounting for an assault rifle, specifically for a Galil rifle, where said mounting comprises a main frame and a side frame connected by means of a series of screws which allow the side frame to be fitted to the upper part of the main frame and to move according to the requirements of the operator, i.e. with an upward- and downward-inclining movement in order to allow the gunner to focus the shot. Furthermore, there is a shaft on the lower part of the mounting, directly connected to the main frame, which allows the mounting to rotate 360° so as to provide the operator with the freedom to move in all directions.
(ES)La presente invención se relaciona con un montante para un rifle de asalto, específicamente para un fusil GALIL, donde dicho montante comprende un chasis principal y un chasis lateral, los cuales se unen por medio de una serie de tornillos que permiten que el chasis lateral se instale en la parte superior del chasis principal y tenga un movimiento de acuerdo a las necesidades del operario, es decir, con movimiento inclinándose hacia arriba y hacia abajo para permitir que el artillero pueda cuadrar el disparo. Adicionalmente, en la parte inferior del montante unido directamente al chasis principal se encuentra un eje que permite que el montante también tenga un movimiento de rotación de 360º para dar libertad al operario para moverse en todas las direcciones.
(FR)La présente invention concerne une béquille pour un fusil d'assaut, notamment pour un GALIL, ladite béquille comprenant un châssis principal et un châssis latéral, lesquels sont reliés au moyen d'une série de vis qui permettent que le châssis latéral soit installé au niveau de la partie supérieure du châssis principal et présente un mouvement conformément aux besoins de l'opérateur, c'est-à-dire, s'inclinant vers le bas et vers le haut pour permettre à l'artilleur de pouvoir cadrer le tir. En outre, au niveau de la partie inférieure de la béquille reliée directement au châssis principal se trouve un axe qui permet à la béquille de présenter également un mouvement de rotation de 360° pour offrir à l'artilleur une liberté de mouvement dans toutes les directions.
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organización Regional Africana de la Propiedad Intelectual (ORAPI) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Organización Eurasiática de Patentes (OEAP) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Idioma de publicación: español (ES)
Idioma de la solicitud: español (ES)