WIPO logo
Móvil | Deutsch | English | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Colecciones nacionales e internacionales de patentes
World Intellectual Property Organization
Búsqueda
 
Navegar
 
Traducción
 
Opciones
 
Noticias
 
Conexión
 
Ayuda
 
Pretraducción automatizada
1. (WO2013135929) LINEA DE VIDA VERTICAL PARA TRABAJOS EN ALTURA
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional   

TranslationTraducir: Original-->español
Nº de publicación:    WO/2013/135929    Nº de la solicitud internacional:    PCT/ES2013/070152
Fecha de publicación: 19.09.2013 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 11.03.2013
Se presentó la solicitud en virtud del Capítulo II:    13.01.2014    
CIP:
E06C 7/00 (2006.01), E06C 7/18 (2006.01), A62B 35/00 (2006.01), A62B 35/04 (2006.01)
Solicitantes: ESCALERAS AGUERRI, S.L. [ES/ES]; Polig. Ind. La Nava. Parc. B-32 E-31300 Tafalla (Navarra) (ES)
Personas inventoras: ORIOL, Florent; (FR)
Mandataria/o: PONS ARIÑO, Ángel; Glorieta Rubén Darío, 4 E-28010 Madrid (ES)
Datos de prioridad:
P201230380 13.03.2012 ES
Título (EN) VERTICAL LIFELINE FOR ELEVATED WORK
(ES) LINEA DE VIDA VERTICAL PARA TRABAJOS EN ALTURA
(FR) LIGNE DE VIE VERTICALE POUR TRAVAUX EN HAUTEUR
Resumen: front page image
(EN)The present invention relates to a vertical lifeline for working at heights which includes an upper system for anchoring the cable which enables gradual stopping of the user in the event of a fall and prevents injuries thereto, absorbing a part of the impact when the fall-arrester system locks by means of an energy-absorbing system, such that the user does not have to absorb the entirety of said impact, in which the lifeline also includes a secondary anchor point for connecting at least one user during the operations of locking and unlocking the fall-arrester device, as well as a means for detecting the fall.
(ES)La presente invención se refiere a una línea de vida vertical para trabajos en altura que comprende un sistema superior de anclaje del cable que permite la parada progresiva del usuario en caso de caída y evita lesiones en el mismo, absorbiendo parte del impacto cuando se bloquea el dispositivo anticaída mediante un sistema de absorción de energía, de manera que el usuario no tiene que absorber la totalidad de dicho impacto, donde la línea de vida comprende además un punto de anclaje secundario para la conexión de al menos un usuario durante las operaciones de bloqueo y desbloqueo del dispositivo anticaída, además de medios de detección de la caída.
(FR)La présente invention concerne une ligne de vie verticale pour travaux en hauteur qui comprend un système supérieur d'ancrage du câble qui permet l'arrêt progressif de l'utilisateur en cas de chute et évite les lésions pour ce dernier, du fait qu'elle absorbe une partie du choc quand le dispositif antichute se bloque au moyen d'un système d'absorption d'énergie, de sorte que l'utilisateur n'a pas à absorber la totalité dudit choc, ladite ligne de vie comprenant en outre un point d'ancrage secondaire pour l'amarrage d'au moins un utilisateur pendant les opérations de blocage et de déblocage du dispositif antichute, qui s'ajoute aux moyens de détection de la chute.
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organización Regional Africana de la Propiedad Intelectual (ORAPI) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Organización Eurasiática de Patentes (OEAP) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Idioma de publicación: español (ES)
Idioma de la solicitud: español (ES)