Parte del contenido de esta aplicación no está disponible en este momento.
Si esta situación persiste, contáctenos aComentarios y contacto
1. (WO2013124578) METHOD FOR SECURING THE OPERATION OF A TURBOMACHINE
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional   

Nº de publicación: WO/2013/124578 Nº de la solicitud internacional: PCT/FR2013/050339
Fecha de publicación: 29.08.2013 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 19.02.2013
CIP:
F01D 17/06 (2006.01) ,F01D 17/08 (2006.01) ,F02K 9/48 (2006.01)
F MECANICA; ILUMINACION; CALEFACCION; ARMAMENTO; VOLADURA
01
MAQUINAS O MOTORES EN GENERAL; PLANTAS MOTRICES EN GENERAL; MAQUINAS DE VAPOR
D
MAQUINAS O MOTORES DE DESPLAZAMIENTO NO POSITIVO, p. ej., TURBINAS DE VAPOR
17
Regulación o control mediante variación del flujo
02
Disposición de los elementos sensibles
06
sensibles a la velocidad
F MECANICA; ILUMINACION; CALEFACCION; ARMAMENTO; VOLADURA
01
MAQUINAS O MOTORES EN GENERAL; PLANTAS MOTRICES EN GENERAL; MAQUINAS DE VAPOR
D
MAQUINAS O MOTORES DE DESPLAZAMIENTO NO POSITIVO, p. ej., TURBINAS DE VAPOR
17
Regulación o control mediante variación del flujo
02
Disposición de los elementos sensibles
08
sensibles a las condiciones del fluido de trabajo, p. ej. a la presión
F MECANICA; ILUMINACION; CALEFACCION; ARMAMENTO; VOLADURA
02
MOTORES DE COMBUSTION; PLANTAS MOTRICES DE GASES CALIENTES O DE PRODUCTOS DE COMBUSTION
K
PLANTAS MOTRICES DE PROPULSION A REACCION
9
Plantas o instalaciones de motor cohético, es decir, instalaciones que llevan combustible y oxidante; Su control
42
que utilizan propulsores líquidos o gaseosos
44
Alimentación de propulsores
46
utilizando bombas
48
accionadas por una turbina de gas alimentada por los gases de combustión de propulsión
Solicitantes:
SNECMA [FR/FR]; 2 Boulevard du Général Martial Valin F-75015 Paris, FR
Personas inventoras:
LEMAITRE, Alban; FR
LE GONIDEC, Serge; FR
Mandataria/o:
BESNARD, Christophe; Cabinet Beau De Lomenie 158 Rue de l'Université F-75340 Paris Cedex 07, FR
Datos de prioridad:
125153120.02.2012FR
Título (EN) METHOD FOR SECURING THE OPERATION OF A TURBOMACHINE
(FR) PROCEDE DE SECURISATION DU FONCTIONNEMENT D'UNE TURBOMACHINE
Resumen:
(EN) The invention relates to a method for securing the operation of a rotating assembly of a turbomachine, comprising a turbine and a rotating machine, wherein the exceeding of a predetermined speed threshold (Ws) is anticipated by repeatedly carrying out a prediction cycle during which the following steps are carried out: measuring (E1 to E5) quantities related to the operation of the turbomachine including an actual rotational speed (W0) of the rotating assembly thereof; estimating (E6, E7), from said quantities, the engine torque (Cm) and resistant torque (Cr) applied to the rotating assembly; developing (E9 to E12) a value (DC') equal to the difference between said two torques; calculating (E13) a predicted rotational speed (W1) of the rotating assembly at a given time horizon on the basis of said representative value (DC') and the actual rotational speed (W0). An action is carried out (E16) on the operation of the turbomachine in order to limit the extent to which the speed of the rotating assembly thereof is exceeded in relation to said threshold (Ws) if the predicted rotational speed (W1) exceeds this threshold (Ws).
(FR) Procédé de sécurisation du fonctionnement d'un ensemble tournant d'une turbomachine comprenant une turbine et une machine tournante, dans lequel procédé on anticipe le dépassement d'un seuil de vitesse prédéterminé (Ws) en réalisant répétitivement un cycle de prédiction au cours duquel : on mesure (E1 à E5) des grandeurs relatives au fonctionnement de la turbomachine dont une vitesse de rotation réelle (WO) de son ensemble tournant; on estime (E6, E7) à partir de ces grandeurs les couples moteur (Cm) et résistant (Cr) appliqués sur l'ensemble tournant; on élabore (E9 à E12) une valeur représentative (DC') de la différence entre ces deux couples; on calcule (E13) une vitesse de rotation de prédiction (W1) de l'ensemble tournant à un horizon de temps donné, à partir de ladite valeur représentative (DC') et de la vitesse de rotation réelle (W0). On opère (E16) une action sur le fonctionnement de la turbomachine pour limiter l'ampleur du dépassement en vitesse de son ensemble tournant par rapport audit seuil (Ws) si la vitesse de rotation de prédiction (W1) dépasse ce seuil (Ws).
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Oficina Eurasiática de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Idioma de publicación: Francés (FR)
Idioma de la solicitud: Francés (FR)