WIPO logo
Móvil | Deutsch | English | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Colecciones nacionales e internacionales de patentes
World Intellectual Property Organization
Búsqueda
 
Navegar
 
Traducción
 
Opciones
 
Noticias
 
Conexión
 
Ayuda
 
Pretraducción automatizada
1. (WO2011086202) MÉTODO Y SISTEMA DE CREACIÓN DE SERVICIOS PERSONALIZADOS EN COMUNICACIONES MÓVILES
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional   

TranslationTraducir: Original-->español
Nº de publicación:    WO/2011/086202    Nº de la solicitud internacional:    PCT/ES2009/070630
Fecha de publicación: 21.07.2011 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 24.12.2009
CIP:
G06F 9/44 (2006.01), H04Q 3/00 (2006.01)
Solicitantes: TELEFONICA, S.A. [ES/ES]; Gran Vía, 28 E-28013 Madrid (ES) (Todos excepto los EE.UU.).
DE LAS HERAS DEL DEDO, Rafael [ES/ES]; (ES) (Únicamente los EE.UU.).
MARTÍN PEINADO, José Luis [ES/ES]; (ES) (Únicamente los EE.UU.)
Personas inventoras: DE LAS HERAS DEL DEDO, Rafael; (ES).
MARTÍN PEINADO, José Luis; (ES)
Mandataria/o: UNGRIA LÓPEZ, Javier; Avenida Ramón y Cajal, 78 E-28043 Madrid (ES)
Datos de prioridad:
Título (EN) METHOD AND SYSTEM FOR CREATING PERSONALIZED SERVICES IN MOBILE COMMUNICATIONS
(ES) MÉTODO Y SISTEMA DE CREACIÓN DE SERVICIOS PERSONALIZADOS EN COMUNICACIONES MÓVILES
(FR) PROCÉDÉ ET SYSTÈME DE CRÉATION DE SERVICES PERSONNALISÉS DANS DES COMMUNICATIONS MOBILES
Resumen: front page image
(EN)In the method, the services created, offered and used by mobile communication network users are implemented by means of: a first schematization phase (1A) in which a creator user creates a service by defining the scenes of a script; a second composition phase (1B) in which the creator user defines the behaviour of at least one scene of the script; and a third publication phase (1C) in which the previously supplied information is supplemented and the service created is defined; refining iterations being allowed between the first and second phases. In the system, after facilitating schematization (1A) and composition (1B), processing means associated with the creator user either carry out the publication (1C) and communicate with consumer users or transfer the service to a service provider user who communicates with consumer users.
(ES)En el método, los servicios creados, ofrecidos y consumidos por usuarios de redes de comunicaciones móviles se realizan mediante: una primera fase de esquematización (IA) en la que un usuario creador crea un servicio definiendo las escenas de un guión; una segunda fase de composición (IB) en la que el usuario creador define el comportamiento de al menos una escena del guión; y una tercera fase de publicación (IC) en la que se complementa la información aportada anteriormente y queda definido el servicio creado; permitiéndose iteraciones de refinado entre la primera y segunda fases. En el sistema, unos medios procesadores del usuario creador, tras facilitar la esquematización (IA) y composición (IB), bien realizan la publicación (IC) y comunican con usuarios consumidores, o bien transfieren el servicio a un usuario proveedor de servicios que comunica con usuarios consumidores.
(FR)Selon le procédé de l'invention, des services créés, offerts et consommés par les utilisateurs de réseaux de communications mobiles, sont réalisés via une première étape de conception (1A) dans laquelle un utilisateur créateur crée un service en définissant les scènes d'un script, une deuxième étape de composition (1B) dans laquelle l'utilisateur créateur définit le comportement d'au moins une scène du script, et une troisième étape de publication (1C) dans laquelle les informations apportées antérieurement sont complétées et le service créé est défini, des itérations d'amélioration pouvant être réalisées entre lesdites première et deuxième étapes. Dans ce système, des moyens de traitement de l'utilisateur créateur, outre le fait de faciliter la conception (1A) et la composition (1B), permettent d'effectuer la publication (1C) et de communiquer avec des utilisateurs consommateurs, ou de transférer le service à un utilisateur fournisseur de services qui communique avec les utilisateurs consommateurs.
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organización Regional Africana de la Propiedad Intelectual (ORAPI) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Organización Eurasiática de Patentes (OEAP) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Idioma de publicación: español (ES)
Idioma de la solicitud: español (ES)