WIPO logo
Móvil | Deutsch | English | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Colecciones nacionales e internacionales de patentes
World Intellectual Property Organization
Búsqueda
 
Navegar
 
Traducción
 
Opciones
 
Noticias
 
Conexión
 
Ayuda
 
Pretraducción automatizada
1. (WO2011070202) PLANTA Y PROCEDIMIENTO PARA LA FABRICACIÓN AUTOMATIZADA DE ESTRUCTURAS DE CELOSÍA
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional   

TranslationTraducir: Original-->español
Nº de publicación:    WO/2011/070202    Nº de la solicitud internacional:    PCT/ES2010/000513
Fecha de publicación: 16.06.2011 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 10.12.2010
CIP:
E04C 3/09 (2006.01), B23K 37/04 (2006.01), B21F 27/20 (2006.01)
Solicitantes: GRUPO DE INGENIERIA OCEANICA, S.L. [ES/ES]; Urbanización La Quinta Bicararera 15 vivienda 39 E-38390 Santa Ursula Tenerife, Islas Canarias (ES) (Todos excepto los EE.UU.).
DEL CAMPO Y RUIZ DE ALMODOVAR, Cesar [ES/ES]; (ES) (Únicamente los EE.UU.)
Personas inventoras: DEL CAMPO Y RUIZ DE ALMODOVAR, Cesar; (ES)
Mandataria/o: GARCIA-CABRERIZO Y DEL SANTO, Pedro Maria; Vitruvio, 2 3 E-28006 Madrid (ES)
Datos de prioridad:
P200902320 11.12.2009 ES
Título (EN) PLANT AND METHOD FOR THE AUTOMATED PRODUCTION OF LATTICE STRUCTURES
(ES) PLANTA Y PROCEDIMIENTO PARA LA FABRICACIÓN AUTOMATIZADA DE ESTRUCTURAS DE CELOSÍA
(FR) INSTALLATION ET PROCÉDÉ POUR LA FABRICATION AUTOMATISÉE DE STRUCTURES À TREILLIS
Resumen: front page image
(EN)The invention relates to a plant for the automated production of lattice structures and to the associated method, said plant comprising: an area in which tubes (A) are positioned in the desired shape; a production area formed in turn by an area (8) in which the tubes are connected by means of heads and an area (9) in which the lattice tubes are shaped and welded; an area (10) in which the structures are collected; a structure inspection and painting area (12); a loading and dispatch area; and a mounting area, the latter areas being located outside the production plant. The plant can be used to produce lattice structures of any shape or size, without the need for any manual handling, improving the quality and reducing the costs thereof.
(ES)Planta para la fabricación automatizada de estructuras de celosía y su procedimiento que comprende una zona de colocación de los tubos (A) según la geometría deseada, una zona de fabricación formada a su vez por una zona de unión de tubos por cabeza (8) y una zona de conformado y soldado de tubos de celosía (9), una zona de acopio de estructuras (10), una zona de inspección y pintado de las estructuras (12), una zona de carga y expedición y una zona de montaje, estas últimas situadas en el exterior de la planta de fabricación. Esta planta permite fabricar estructuras de celosía de cualquier geometría y tamaño deseado evitando cualquier tipo de manipulación manual, aumentando la calidad y disminuyendo los costos.
(FR)L'invention concerne une installation pour la fabrication automatisée de structures à treillis et son procédé qui comprend une zone de positionnement de tubes (A) selon la géométrie désirée, une zone de fabrication formée par une zone de liaison de tubes par tête (8) et une zone de mise en forme et de soudage des tubes à treillis (9), une zone d'acheminement de structures (10), une zone d'inspection et de peinture des structures (12), une zone de chargement et d'expédition et une zone de montage, ces dernières étant situées à l'extérieur de l'installation de fabrication. Ladite installation permet de fabriquer des structures à treillis de toute géométrie et de toute taille désirées pour éviter tout type de manipulation manuelle, ce qui permet d'augmenter la qualité et de réduire les coûts.
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organización Regional Africana de la Propiedad Intelectual (ORAPI) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Organización Eurasiática de Patentes (OEAP) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Idioma de publicación: español (ES)
Idioma de la solicitud: español (ES)