Parte del contenido de esta aplicación no está disponible en este momento.
Si esta situación persiste, contáctenos aComentarios y contacto
1. (WO2007135475) VOICE TRANSMISSION APPLICATION VIA SHORT MESSAGE SERVICE (SMS), MULTIMEDIA MESSAGING SERVICE (MMS) AND/OR GENERAL PACKET RADIO SERVICE (GPRS)
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional   

Nº de publicación: WO/2007/135475 Nº de la solicitud internacional: PCT/IB2006/001872
Fecha de publicación: 29.11.2007 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 04.07.2006
CIP:
H04M 3/42 (2006.01)
H ELECTRICIDAD
04
TECNICA DE LAS COMUNICACIONES ELECTRICAS
M
COMUNICACIONES TELEFONICAS
3
Centrales automáticas o semiautomáticas
42
Sistemas que proporcionan servicios o funciones especiales a los abonados
Solicitantes:
AL HALLAMI, Omran [AE/CH]; CH
Personas inventoras:
Datos de prioridad:
386/200624.05.2006AE
Título (EN) VOICE TRANSMISSION APPLICATION VIA SHORT MESSAGE SERVICE (SMS), MULTIMEDIA MESSAGING SERVICE (MMS) AND/OR GENERAL PACKET RADIO SERVICE (GPRS)
(FR) APPLICATION DE TRANSMISSION DE SIGNAUX VOCAUX VIA UN SERVICE DE MESSAGES COURTS (SMS), UN SERVICE DE MESSAGERIE MULTIMÉDIA (MMS) ET/OU UN SERVICE GÉNÉRAL DE RADIOCOMMUNICATION PAR PAQUETS (GPRS)
Resumen:
(EN) VMS is invented to reach everyone around the world. From business men to children and handicapped people, they all benefit from the flexibility, power, easiness and usefulness of VMS. We aim to get the protection needed to professionally protect our inventions and researches, with the hope of continuous achievements and discoveries that facilitate and help our society and the whole world.
(FR) Le VMS est inventé pour contacter n'importe qui dans le monde entier. Des hommes d'affaires aux enfants en passant par les personnes handicapées, tous bénéficient de la souplesse, de la puissance, de la facilité et de l'utilité du VMS. Nous recherchons à obtenir la protection nécessaire pour protéger professionnellement nos inventions et nos recherches, avec l'espoir de parvenir à des réussites et des découvertes continues qui facilitent et aident notre société et le monde entier.
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Oficina Eurasiática de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Idioma de publicación: Inglés (EN)
Idioma de la solicitud: Inglés (EN)