Procesando

Espere un momento...

Configuración

Configuración

Goto Application

1. WO2006046846 - CALENTADOR DE LÍQUIDOS Y CALDERA DE VAPOR

N.º de publicación WO/2006/046846
Fecha de publicación 04.05.2006
Nº de la solicitud internacional PCT/MX2004/000080
Fecha de presentación internacional 28.10.2004
Se presentó la solicitud en virtud del Capítulo II 27.06.2006
CIP
F24H 1/28 2006.01
FMECANICA; ILUMINACION; CALEFACCION; ARMAMENTO; VOLADURA
24CALEFACCION; HORNILLAS; VENTILACION
HCALENTADORES DE FLUIDOS, p. ej. CALENTADORES DE AGUA O DE AIRE, QUE TIENEN MEDIOS PARA PRODUCIR CALOR, EN GENERAL
1Calentadores de agua que tienen medios para producir calor, p. ej. caldera, calentador de agua instantáneo, calentador de agua por acumulación térmica
22Otros calentadores de agua diferentes de los instantáneos y de los de acumulación térmica, p. ej. calentadores de agua para calefacción central
24con una camisa de agua rodeando la cámara o cámaras de combustión
26siendo la camisa de agua monobloc
28incluyendo uno o más tubos del hogar o tubos de humos
F24H 1/36 2006.01
FMECANICA; ILUMINACION; CALEFACCION; ARMAMENTO; VOLADURA
24CALEFACCION; HORNILLAS; VENTILACION
HCALENTADORES DE FLUIDOS, p. ej. CALENTADORES DE AGUA O DE AIRE, QUE TIENEN MEDIOS PARA PRODUCIR CALOR, EN GENERAL
1Calentadores de agua que tienen medios para producir calor, p. ej. caldera, calentador de agua instantáneo, calentador de agua por acumulación térmica
22Otros calentadores de agua diferentes de los instantáneos y de los de acumulación térmica, p. ej. calentadores de agua para calefacción central
34con un depósito de agua adyacente a la cámara o cámaras de combustión, p. ej. por encima o en el lateral
36incluyendo el depósito de agua uno o varios tubos de humos
F28F 1/40 2006.01
FMECANICA; ILUMINACION; CALEFACCION; ARMAMENTO; VOLADURA
28INTERCAMBIO DE CALOR EN GENERAL
FPARTES CONSTITUTIVAS DE APLICACION GENERAL DE LOS APARATOS INTERCAMBIADORES O DE TRANSFERENCIA DE CALOR
1Elementos tubulares; Conjuntos de elementos tubulares
10Elementos tubulares o sus conjuntos con medios para aumentar la superficie de transferencia de calor, p. ej. con aletas, con salientes, con ahuecamientos
40estando los medios solamente en el interior del elemento tubular
F28F 13/08 2006.01
FMECANICA; ILUMINACION; CALEFACCION; ARMAMENTO; VOLADURA
28INTERCAMBIO DE CALOR EN GENERAL
FPARTES CONSTITUTIVAS DE APLICACION GENERAL DE LOS APARATOS INTERCAMBIADORES O DE TRANSFERENCIA DE CALOR
13Dispositivos para modificar la transferencia del calor, p. ej. aumento, disminución
06afectando la forma de circulación de los medios que intercambian calor
08haciendo variar la sección transversal de los canales de circulación
CPC
F24H 9/0026
FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
24HEATING; RANGES; VENTILATING
HFLUID HEATERS, e.g. WATER OR AIR HEATERS, HAVING HEAT GENERATING MEANS, IN GENERAL
9Details
0005for water heaters
001Guiding means
0026in combustion gas channels
F28F 13/06
FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
28HEAT EXCHANGE IN GENERAL
FDETAILS OF HEAT-EXCHANGE AND HEAT-TRANSFER APPARATUS, OF GENERAL APPLICATION
13Arrangements for modifying heat-transfer, e.g. increasing, decreasing
06by affecting the pattern of flow of the heat-exchange media
Solicitantes
  • ALVARADO BARRIENTOS, Francisco [MX]/[MX]
Inventores
  • ALVARADO BARRIENTOS, Francisco
Datos de prioridad
Idioma de publicación Español (ES)
Idioma de solicitud Español (ES)
Estados designados
Título
(EN) LIQUID HEATER AND STEAM BOILER
(ES) CALENTADOR DE LÍQUIDOS Y CALDERA DE VAPOR
(FR) MODULE CHAUFFANT POUR LIQUIDES ET CHAUDIERE A VAPEUR
Resumen
(EN)
The invention comprises a system for the recovery of heat inside flues for use in flue steam boilers and liquid heaters. The heat recovery system consists of a tube in which a gas diffuser is placed. The gas diffuser may have a cylindrical, pentagonal, hexagonal, octagonal or square cross-section. Most importantly, the cavity formed between the flue and the gas diffuser must be very narrow, at least 1 mm, and the flue gases must flow at high speed, at least 6 m/s, through the narrow cavity, as this is the only way to ensure that a large amount of heat is transferred to the flue. The invention can be used to construct highly-heat-efficient, low-cost heaters and boilers which require a mechanical blower.
(ES)
La presente invención consiste en un recuperador de calor dentro de tubos de humo, para aplicarse en calentadores de líquidos y calderas de vapor de tubos de humo. El presente recuperador de calor está constituido por un tubo, en cuyo interior se coloca un difusor de gases que puede tener una forma transversal cilíndrica, pentagonal, hexagonal, octagonal o cuadrada y lo mas importante, es que la cavidad que se forma entre el tubo de humo y el difusor de gases, debe ser muy angosta, de al menos 1 mm y que los gases de combustión deben de fluir a alta velocidad, de al menos 6 mts/seg a través de dicha cavidad angosta, porque solo así se transfiere una gran cantidad de calor al tubo de humo, con la presente invención se pueden construir calentadores y calderas de alta eficiencia térmica y de bajo costo, en los cuales se requiere un soplador mecánico.
(FR)
Récupérateur de chaleur logé dans des tubes de fumée trouvant une application dans des modules chauffants de liquides et des chaudières à vapeur avec tubes de fumée. Le récupérateur de chaleur est constitué d'un tube, à l'intérieur duquel est placé un diffuseur de gaz de forme transversale cylindrique, pentagonale, hexagonale, octogonale ou carrée est remarquable en ce que la cavité ménagée entre le tube de fumée et le diffuseur de gaz doit être très étroite, au moins 1 mm, et en ce que les gaz de combustion doivent s'écouler à haute vitesse, au moins 6 mt/sec à travers la cavité étroite. Ce n'est que de cette manière qu'une grande quantité de chaleur est transférée vers le tube de fumée. Il est possible de fabriquer des modules chauffants et des chaudières à efficacité thermique élevée et à faible coût, et nécessitant une souffleuse mécanique.
También publicado como
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional