WIPO logo
Móvil | Deutsch | English | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Colecciones nacionales e internacionales de patentes
World Intellectual Property Organization
Búsqueda
 
Navegar
 
Traducción
 
Opciones
 
Noticias
 
Conexión
 
Ayuda
 
Pretraducción automatizada
1. (WO2001044134) HORMIGON REFRACTARIO
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional   

TranslationTraducir: Original-->español
Nº de publicación:    WO/2001/044134    Nº de la solicitud internacional:    PCT/ES1999/000396
Fecha de publicación: 21.06.2001 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 13.12.1999
CIP:
C04B 20/00 (2006.01)
Solicitantes: PRODUCTOS REFRACTARIOS ASTURIANOS PARA LA SIDERURGIA, S.A. [ES/ES]; Ctra. Nacional 634-km.392,600 El Berron (Siero) E-33186 Asturias (ES) (Todos excepto los EE.UU.).
MARTINEZ VALVERDE, Emilio [ES/ES]; (ES) (Únicamente los EE.UU.).
ROCES FONSECA, Ramón [ES/ES]; (ES) (Únicamente los EE.UU.)
Personas inventoras: MARTINEZ VALVERDE, Emilio; (ES).
ROCES FONSECA, Ramón; (ES)
Mandataria/o: CARPINTERO LOPEZ, Francisco; Herrero & Asociados, S.L. Calle Alcalá, 21 E-28014 Madrid (ES)
Datos de prioridad:
Título (EN) REFRACTORY CONCRETE
(ES) HORMIGON REFRACTARIO
(FR) BETON REFRACTAIRE
Resumen: front page image
(EN)Aggregates (2) having grains (3) with a maximum size of up to 10 mm are used in conventional concrete (1). In the refractory concrete (4) disclosed in the invention, granules (5) with a size of up to 60 mm are also used, more specifically, grains (5) with a size ranging from 10 to 60 mm in a proportion of up to 60 % of the entire granulometry. This makes it possible to reduce the amount of water required for the preparation of this type of concrete. A smaller proportion of fine and ultrafine grains (2) is needed to attain similar casting and compacting properties of traditional concrete while providing more homogenous heating, a more dense and compact structure with enhanced mechanical and crack resistance, improved casting properties and better resistance to mechanical wear.
(ES)En los hormigones convencionales (1) participan áridos (2) con granos (3) que como máximo pueden alcanzar los 10 mm. En el hormigón refractario (4) de la invención existen además gránulos (5) que puede llegar a alcanzar los 60 mm., participando específicamente granos (5) comprendidos entre 10 y 60 mm. en una proporción que puede llegar a alcanzar el 60 % del total de la granulometría. Con ello se consigue una menor demanda de agua en la elaboración de este tipo de hormigones, una menor proporción de granos finos y ultrafinos (2) para obtener unas condiciones similares de colabilidad y de compactación a las de los hormigones tradicionales, un calentamiento más homogéneo, una estructura más densa y compacta con aumento de la resistencia mecánica y la resistencia a la aparición de fisuras, una mayor colabilidad y un aumento de la resistencia al desgaste mecánico.
(FR)Dans la fabrication des bétons traditionnels (1) interviennent des agrégats (2) et des grains (3) n'excédant pas 10 mm. Le béton réfractaire (4) de cette invention comprend en outre des granules (5) qui peuvent atteindre 60 mm de diamètre, de préférence entre 10 et 60 mm selon une proportion qui peut atteindre 60 % de la granulométrie totale. L'avantage qui en ressort est un besoin réduit en eau pour l'élaboration de ce genre de béton, une proportion inférieure de granules fins et ultrafins (2) pour obtenir des conditions similaires de coulabilité et de compactage à celles qui permettent l'obtention de bétons traditionnels. De plus, le chauffage est plus homogène, la structure plus dense et compacte ce qui assure une plus forte résistance mécanique accompagnée d'une résistance accrue à l'apparition de fissures, d'une plus grande coulabilité et d'une augmentation de la résistance à l'usure mécanique.
Estados designados: AE, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CH, CN, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZW.
Organización Regional Africana de la Propiedad Intelectual (ORAPI) (GH, GM, KE, LS, MW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Organización Eurasiática de Patentes (OEAP) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Idioma de publicación: español (ES)
Idioma de la solicitud: español (ES)