Processing

Please wait...

Settings

Settings

Goto Application

1. WO2022006034 - MULTILINGUAL CONVERSATION TOOL

Publication Number WO/2022/006034
Publication Date 06.01.2022
International Application No. PCT/US2021/039495
International Filing Date 29.06.2021
IPC
G06F 40/51 2020.1
GPHYSICS
06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
40Handling natural language data
40Processing or translation of natural language
51Translation evaluation
G06F 40/55 2020.1
GPHYSICS
06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
40Handling natural language data
40Processing or translation of natural language
55Rule-based translation
G06F 40/58 2020.1
GPHYSICS
06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
40Handling natural language data
40Processing or translation of natural language
58Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
H04W 4/12 2009.1
HELECTRICITY
04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
WWIRELESS COMMUNICATION NETWORKS
4Services specially adapted for wireless communication networks; Facilities therefor
12Messaging; Mailboxes; Announcements
H04W 4/14 2009.1
HELECTRICITY
04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
WWIRELESS COMMUNICATION NETWORKS
4Services specially adapted for wireless communication networks; Facilities therefor
12Messaging; Mailboxes; Announcements
14Short messaging services, e.g. short message service or unstructured supplementary service data
H04W 4/16 2009.1
HELECTRICITY
04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
WWIRELESS COMMUNICATION NETWORKS
4Services specially adapted for wireless communication networks; Facilities therefor
16Communication-related supplementary services, e.g. call-transfer or call-hold
Applicants
  • CABO APPLICATIONS LLC [US]/[US]
Inventors
  • BARRY, Michael John
  • JACOB, Beena
Agents
  • FIESCHKO, Craig
  • LEONE, Joseph
  • MIOTKE, Joseph
  • NEAL, Elizabeth
  • SARA, Charles
  • SCHERER, Christopher
  • BLOCK, Erin
  • BLASIOLE, Daniel
Priority Data
63/047,32402.07.2020US
Publication Language English (en)
Filing Language English (EN)
Designated States
Title
(EN) MULTILINGUAL CONVERSATION TOOL
(FR) OUTIL DE CONVERSATION MULTILINGUE
Abstract
(EN) A user's computing device (such as a smartphone) runs an application whereby the user can connect with nearby bystanders who may speak different languages. Upon establishing a connection with the bystander, the user can enter a message in the user's primary language. The message is translated to the primary languages of the bystanders, and each such translated message is also back-translated into the user's primary language for review and editing. The back-translated message(s) allow the user to discern possible issues with the original message that may cause misunderstandings with the bystanders. Subsequent editing of the original and/or back-translated messages results in updates to all of the original, translated, and back-translated messages, and upon the user's approval, the translated messages are sent to the bystanders, who may respond via their devices in the same manner as the user.
(FR) Selon l'invention, un dispositif informatique d'un utilisateur (tel qu'un téléphone intelligent) exécute une application, ce par quoi l'utilisateur peut se connecter à des spectateurs voisins qui peuvent parler différentes langues. Lors de l'établissement d'une connexion avec le spectateur, l'utilisateur peut entrer un message dans la langue primaire de l'utilisateur. Le message est traduit vers les langues primaires des spectateurs, et chaque message traduit est également retraduit dans la langue primaire de l'utilisateur à des fins d'examen et d'édition. Le ou les messages retraduits permettent à l'utilisateur de discerner des problèmes possibles par rapport au message d'origine qui peuvent provoquer des erreurs de compréhension pour les spectateurs. L'édition ultérieure des messages d'origine et/ou retraduits a pour conséquence des mises à jour de tous les messages d'origine, traduits et retraduits et, lors de l'approbation de l'utilisateur, les messages traduits sont envoyés aux spectateurs, qui peuvent répondre par l'intermédiaire de leurs dispositifs de la même manière que l'utilisateur.
Latest bibliographic data on file with the International Bureau