(EN) An environment-friendly centrum fixing and carrying phantom, comprising a flexible fixing plate (1). An inflation unit (2) is provided on the upper surface of the flexible fixing plate (1); two first cloth belts (6) are fixedly mounted on the edge of one side of the flexible fixing plate (1) symmetrically, and two second cloth belts (7) are fixedly mounted on the edge of the other side of the flexible fixing plate (1) symmetrically; a locking unit (8) is fixedly mounted at the end of each of the second cloth belts (7) distant from the flexible fixing plate (1). The phantom can be firmly fixed on the upper body of a patient to play a good buffering effect, and the patient can be effectively avoided being injured during carrying; no matter whether the patient is turned over when lying in bed or the patient is carried, thoracolumbar vertebra of the patient can be maintained in a natural physiological state, so that convenience is brought to fixing the body position of the patient after turning over, and on-site carrying is also facilitated.
(FR) L'invention concerne un fantôme de fixation et de transport de corps vertébral écologique, comprenant une plaque de fixation flexible (1). Une unité de gonflage (2) est disposée sur la surface supérieure de la plaque de fixation flexible (1) ; deux premières ceintures de tissu (6) sont montées de manière fixe sur le bord d'un côté de la plaque de fixation flexible (1) symétriquement, et deux secondes ceintures de tissu (7) sont montées de manière fixe sur le bord de l'autre côté de la plaque de fixation flexible (1) symétriquement ; une unité de verrouillage (8) est montée de manière fixe à l'extrémité de chacune des secondes ceintures de tissu (7) à distance de la plaque de fixation flexible (1). Le fantôme peut être fermement fixé sur le corps supérieur d'un patient pour jouer un bon effet tampon, et il est possible d'éviter efficacement que le patient ne soit blessé pendant le transport ; peu importe que le patient soit retourné lorsqu'il est couché dans le lit ou que le patient soit transporté, la vertèbre thoraco-lombaire du patient peut être maintenue dans un état physiologique naturel, afin qu'une commodité soit apportée à la fixation de la position du corps du patient après le retournement, et le transport sur place est également facilité.
(ZH) 一种环保型椎体固定搬运体模,包括柔性固定板(1),柔性固定板(1)的上表面上设有充气单元(2),且柔性固定板(1)的一侧边沿上对称固定安装有两个第一布带(6),柔性固定板(1)的另一侧边沿上对称固定安装有两个第二布带(7),两个第二布带(7)远离柔性固定板(1)的端部均固定安装有锁止单元(8)。本体模可稳固的固定在患者的上身上,起到很好的缓冲作用,可有效避免患者在搬运过程中受到损伤,使得不管患者卧床翻身还是搬运,都能够保持患者胸腰椎体处于自然生理的状态,即便于患者翻身后固定体位,又利于现场搬运。