Processing

Please wait...

Settings

Settings

1. WO2020000764 - HINDI-ORIENTED MULTI-LANGUAGE MIXED INPUT METHOD AND DEVICE

Publication Number WO/2020/000764
Publication Date 02.01.2020
International Application No. PCT/CN2018/109507
International Filing Date 09.10.2018
IPC
G PHYSICS
06
COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
F
ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
3
Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
01
Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
02
Input arrangements using manually operated switches, e.g. using keyboards or dials
023
Arrangements for converting discrete items of information into a coded form, e.g. arrangements for interpreting keyboard generated codes as alphanumeric codes, operand codes or instruction codes
G06F 3/023 (2006.01)
CPC
G06F 3/0237
Applicants
  • 北京金山安全软件有限公司 BEIJING KINGSOFT INTERNET SECURITY SOFTWARE CO., LTD. [CN/CN]; 中国北京市 海淀区小营西路33号二层东区 Eastern, 2nd Floor, No. 33 Xiao Ying Xi Road, Haidian District Beijing 100085, CN
Inventors
  • 许晏铭 XU, Yanming; CN
  • 吴晓强 WU, Xiaoqiang; CN
Agents
  • 北京清亦华知识产权代理事务所(普通合伙) TSINGYIHUA INTELLECTUAL PROPERTY LLC; 中国北京市 海淀区清华园清华大学照澜院商业楼301室 Room 301 Trade Building, Zhaolanyuan Tsinghua University, Qinghuayuan, Haidian District Beijing 100084, CN
Priority Data
201810713058.929.06.2018CN
Publication Language Chinese (ZH)
Filing Language Chinese (ZH)
Designated States
Title
(EN) HINDI-ORIENTED MULTI-LANGUAGE MIXED INPUT METHOD AND DEVICE
(FR) PROCÉDÉ ET DISPOSITIF D'ENTRÉE MIXTE MULTILINGUE ORIENTÉE HINDI
(ZH) 一种面向印地语的多语言混合输入方法及装置
Abstract
(EN)
A Hindi-oriented multi-language mixed input method and device, wherein the method comprises: acquiring a Latin character sequence of currently inputted vocabulary entered by means of an input method interface; according to a first language model, acquiring a first candidate character string list in the form of Latin characters that corresponds to the Latin character sequence; acquiring a Hindi character spelling form corresponding to Hindi vocabulary that is in the Latin character spelling form in the first candidate character string list according to the mapping between the Latin character spelling form of Hindi vocabulary and the Hindi character spelling form; generating a first candidate word list comprising the vocabulary in the Latin character spelling form and the Hindi character spelling form; displaying the first candidate word list on the input method interface; acquiring a selection operation for the vocabulary in the first candidate word list, and inputting the selected vocabulary as inputted vocabulary. The method may increase the efficiency of multi-language mixed input, thereby improving user input experience.
(FR)
L'invention concerne un procédé et un dispositif d'entrée mixte multilingue orientée hindi, le procédé comprenant les étapes consistant à : acquérir une séquence de caractères latins du vocabulaire actuellement entré au moyen d'une interface de procédé d'entrée ; selon un premier modèle linguistique, acquérir une première liste de chaînes de caractères candidates sous la forme de caractères latins qui correspondent à la séquence de caractères latins ; acquérir une forme d'orthographe de caractères hindis correspondant à un vocabulaire hindi qui est sous la forme d'orthographe de caractères latins dans la première liste de chaînes de caractères candidates en fonction de la mise en correspondance entre la forme d'orthographe de caractères latins du vocabulaire hindi et la forme d'orthographe de caractères hindis ; générer une première liste de mots candidats comprenant le vocabulaire sous la forme d'orthographe de caractères latins et la forme d'orthographe de caractères hindis ; afficher la première liste de mots candidats sur l'interface de procédé d'entrée ; acquérir une opération de sélection pour le vocabulaire dans la première liste de mots candidats et entrer le vocabulaire sélectionné en tant que vocabulaire entré. Le procédé peut augmenter l'efficacité d'une entrée mixte multilingue, ce qui permet d'améliorer l'expérience d'entrée de l'utilisateur.
(ZH)
一种面向印地语的多语言混合输入方法及装置,其中,方法包括:获取输入法界面键入的当前输入词汇的拉丁字符序列;根据第一语言模型,获取拉丁字符序列对应的拉丁字符形式的第一候选字符串列表;根据印地语词汇的拉丁字符拼写形式和印地语字符拼写形式之间的映射关系,获取第一候选字符串列表中的拉丁字符拼写形式的印地语词汇所对应的印地语字符拼写形式;生成包括拉丁字符拼写形式和印地语字符拼写形式的词汇的第一候选词列表;在输入法界面展示第一候选词列表;获取对第一候选词列表中的词汇的选择操作,将被选中的词汇作为输入词汇进行输入。该方法能够提升多语言的混合输入效率,改善用户的输入体验。
Latest bibliographic data on file with the International Bureau