Some content of this application is unavailable at the moment.
If this situation persist, please contact us atFeedback&Contact
1. (WO2019046920) COVERING FOR PROTECTION AGAINST THE RAIN DURING THE LOADING OF BULK MATERIALS ONTO SHIPS
Latest bibliographic data on file with the International Bureau    Submit observation

Pub. No.: WO/2019/046920 International Application No.: PCT/BR2018/050322
Publication Date: 14.03.2019 International Filing Date: 05.09.2018
IPC:
B63B 17/02 (2006.01) ,B63B 19/14 (2006.01) ,B60R 11/02 (2006.01)
B PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
63
SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
B
SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING
17
Vessels parts, details, or accessories, not otherwise provided for
02
Awnings
B PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
63
SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
B
SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING
19
Arrangements or adaptations of ports, doors, windows, port-holes, or other openings or covers
12
Hatches; Hatchways
14
Hatch covers
B PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
60
VEHICLES IN GENERAL
R
VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
11
Arrangements for holding or mounting articles, not otherwise provided for
02
for radio sets, television sets, telephones, or the like; Arrangement of controls thereof
Applicants:
INTELIGATE TECNOLOGIAS DE ACESSO LTDA [BR/BR]; Avenida São Gabriel, 481 83404-000 Colombo, BR
LS INDÚSTRIA METALÚRGICA LTDA ME [BR/BR]; Rua Xavier da Silva, 90 83203-620 Paranaguá, BR
CLL PARTICIPAÇÕES LTDA [BR/BR]; Padre José Kentenich, 179 casa 08 81210-342 Curitiba, BR
CT PARTICIPAÇÕES LTDA [BR/BR]; Padre José Kentenich, 179, casa 08 81210-342 Curitiba, BR
KICHISE, Andréia Hitomi [BR/BR]; BR
PERNA, Lucas Tavares [BR/BR]; BR
Inventors:
MONTEIRO, Carlos Alberto; BR
Agent:
SILVA, Eduardo Pereira Da; BR
Priority Data:
BR 10 2017 019068 405.09.2017BR
Title (EN) COVERING FOR PROTECTION AGAINST THE RAIN DURING THE LOADING OF BULK MATERIALS ONTO SHIPS
(FR) COUVERTURE DE PROTECTION CONTRE LA PLUIE LORS DU CHARGEMENT DE MATIÈRES EN VRAC SUR DES NAVIRES
(PT) COBERTURA PARA PROTEÇÃO CONTRA CHUVA NO CARREGAMENTO DE GRANÉIS EM NAVIOS
Abstract:
(EN) The present invention patent relates to a covering for protecting bulk materials being loaded onto ships from the rain, and is used in bulk pOrts that use shiploaders to load moisture-sensitive solid bulk materials onto ships, in order to protect the load against the penetration of rain water during loading, thus avoiding interruptions to operations, by means of a covering formed by a main structure (EB), a central assembly (CC) and two lateral canvas assemblies (CLL), achieving the advantages of low cost, fast installation, easy maintenance, easy operation, fast withdrawal, safety, environmental protection, stability in the event of winds, reliable sealing, conformity with on-board standards, use of materials that withstand the sea environment, light weight, simplicity and convenience.
(FR) Le présent brevet d'invention concerne une couverture de protection contre la pluie lors du chargement de matières en vrac sur des navires, trouvant une application dans les ports vraquiers utilisant des shiploaders, avec pour vocation le chargement de navires en matières en vrac solides sensibles à l'humidité, visant à assurer la protection du chargement contre l'entrée d'eau de pluis pendant le chargement, évitant les arrêts de fonctionnement, grâce à une couverture constituée par une structure de base (EB), un ensemble central (CC) et deux ensembles de bâches latérales (CLL), les avantages suivants étant obtenus : faible coût, rapidité d'installation, entretien facile, fonctionnement simple, rapidité de collecte, sécurité, écologie, stabilité en cas de vents, étanchéité sûre, conformité aux normes de bord du navire, utilisation de matériaux résistants à l'environnement maritime, légèreté, simplicité et praticité.
(PT) Refere-se a presente patente de invenção a cobertura para proteção contra chuva no carregamento de granéis em navios, aplicado em portos graneleiros que utilizam shiploaders, com a finalidade de carregamento em navios com graneis sólidos sensíveis a umidade, que objetiva a proteção da carga contra a entrada de água de chuva durante o carregamento evitando paradas operacionais, através cobertura constituída de estrutura base (EB), conjunto central (CC) e dois conjuntos de lonas laterais (CLL), obtendo-se como vantagens, baixo custo, rapidez de instalação, fácil manutenção, fácil operação, rapidez no recolhimento, seguro, ambientalmente correto, estabilidade na ocorrência de ventos, vedação segura, adequado as normas de bordo de navio, uso de materiais resistentes ao ambiente marítimo, leve, simples e prático.
front page image
Designated States: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Office (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
European Patent Office (EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Publication Language: Portuguese (PT)
Filing Language: Portuguese (PT)