Some content of this application is unavailable at the moment.
If this situation persist, please contact us atFeedback&Contact
1. (WO2018219764) FLAME ARRESTER
Latest bibliographic data on file with the International Bureau    Submit observation

Pub. No.: WO/2018/219764 International Application No.: PCT/EP2018/063601
Publication Date: 06.12.2018 International Filing Date: 24.05.2018
IPC:
A62C 4/00 (2006.01)
A HUMAN NECESSITIES
62
LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
C
FIRE-FIGHTING
4
Flame traps allowing passage of gas but not of flame or explosion wave
Applicants:
R. STAHL SCHALTGERÄTE GMBH [DE/DE]; Am Bahnhof 30 74638 Waldenburg, DE
Inventors:
ARNHOLD, Thorsten; DE
HERMANOWSKI, Clife; DE
Agent:
RÜGER, BARTHELT & ABEL; Webergasse 3 73728 Esslingen, DE
Priority Data:
10 2017 112 162.501.06.2017DE
Title (EN) FLAME ARRESTER
(FR) FILTRE ANTI-FLAMME
(DE) FLAMMENSCHUTZFILTER
Abstract:
(EN) A flame arrester (10) according to the invention comprises two part-bodies (12, 14), which consist of different wire fabric layers (11, 13) and are connected to one another by an intermediate layer (15) of particularly coarse-meshed wire fabric. The coarse-meshed wire fabric preferably consists of a thick wire. Both the wire diameter and the mesh width of this intermediate layer (15) are preferably much greater than the mesh widths and wire diameters of the wires used for the part-bodies (12, 14). The pressure relief body (10) according to the invention combines a high degree of mechanical stability with a great flame arresting capability and at the same time very low flow resistance.
(FR) L'invention concerne un filtre anti-flamme (10) comprenant deux corps partiels (12,14) constitués de différentes couches de tissu métallique (11,13), lesquels corps partiels étant assemblés par une couche intermédiaire (15) en tissu métallique de mailles particulièrement grosses. Le tissu métallique à grosses mailles est constitué, de préférence, d'un fil métallique épais. Aussi bien le diamètre du fil que la largeur de maille de cette couche intermédiaire (15) sont, de préférence, nettement supérieurs à la largeur de maille et au diamètre des fils utilisés pour le corps partiel (12,14). Le corps de décompression (10) selon l'invention allie une grande stabilité mécanique à une grande sécurité contre tout retour de flamme et simultanément à une très faible résistance d'écoulement.
(DE) Ein erfindungsgemäßer Flammenschutzfilter (10) weist zwei aus verschiedenen Drahtgewebelagen (11,13) bestehende Teilkörper (12,14) auf, die untereinander durch eine Zwischenlage (15) aus besonders grobmaschigem Drahtgewebe verbunden sind. Das grobmaschige Drahtgewebe besteht vorzugsweise aus einem dicken Draht. Sowohl Drahtdurchmesser als auch die Maschenweite dieser Zwischenlage (15) sind vorzugsweise deutlich größer als die Maschenweiten und Drahtdurchmesser der für die Teilkörper (12,14) verwendeten Drähte. Der erfindungsgemäße Druckentlastungskörper (10) verbindet eine hohe mechanische Stabilität mit hoher Flammendurchschlagssicherheit und zugleich sehr niedrigem Strömungswiderstand.
front page image
Designated States: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Office (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
European Patent Office (EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Publication Language: German (DE)
Filing Language: German (DE)