(DE) Gegenstand der vorliegenden Erfindung ist ein Kraftfahrzeugtürschloss, insbesondere Haubenschloss. Dieses verfügt in seinem grundsätzlichen Aufbau über eine Aufstelleinrichtung (3, 4, 5) für einen Schließbolzen (2) oder ein anderes Anschlagteil an einer Haube (1). Darüber hinaus ist eine die Aufstelleinrichtung (3, 4, 5) beaufschlagende Stellfeder (9) ebenso wie ein Sensor (6) zur Positionsabfrage der Haube (1) realisiert. Erfindungsgemäß ist eine Zusatzfeder (10) vorgesehen, welche bei Ausfall und/oder Fehlfunktion der Stellfeder (9) die Haube (1) aufstellt.
(EN) The subject matter of the present invention is a motor vehicle door lock, more particularly a hood lock. The basic structure of the hood lock is composed of a raising mechanism (3, 4, 5), for a locking bolt (2) or another stop part, on a hood (1). An actuating spring (9) acting on the raising mechanism (3, 4, 5) is also provided, in addition to a sensor (6) for sensing the position of the hood (1). According to the invention, an additional spring (10) is provided which raises the hood (1) if the actuating spring (9) breaks down and/or malfunctions.
(FR) La présente invention a pour objet une serrure de véhicule automobile, en particulier une serrure de capot. La serrure est munie dans sa conception de base d'un dispositif de positionnement (3, 4, 5) d'une tige de fermeture (2), ou d'un autre élément butée sur le capot (1). La serrure comprend en outre un ressort de réglage (9) agissant sur le dispositif de positionnement (3, 4, 5) ainsi qu'un capteur (6) de détection de la position du capot (1). Selon l'invention, un ressort supplémentaire (10) positionne le capot (1) en cas de défaillance et/ou de dysfonctionnement du ressort de réglage (9).