WIPO logo
Mobile | Deutsch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Search International and National Patent Collections
World Intellectual Property Organization
Search
 
Browse
 
Translate
 
Options
 
News
 
Login
 
Help
 
Machine translation
1. (WO2018141538) RUNNING GEAR FOR A RAIL VEHICLE, AND BEARING ELEMENT FOR A RUNNING GEAR
Latest bibliographic data on file with the International Bureau    Submit observation

Pub. No.: WO/2018/141538 International Application No.: PCT/EP2018/050873
Publication Date: 09.08.2018 International Filing Date: 15.01.2018
IPC:
F16C 33/20 (2006.01)
Applicants: FAIVELEY TRANSPORT WITTEN GMBH[DE/DE]; Brauckstraße 26 58454 Witten, DE
Inventors: MONTUA, Sebastian; DE
Agent: RGTH PATENTANWÄLTE PARTGMBB; Neuer Wall 10 20354 Hamburg, DE
Priority Data:
20 2017 100 568.202.02.2017DE
Title (EN) RUNNING GEAR FOR A RAIL VEHICLE, AND BEARING ELEMENT FOR A RUNNING GEAR
(FR) TRAIN DE ROULEMENT POUR VÉHICULE FERROVIAIRE ET ÉLÉMENT PALIER POUR TRAIN DE ROULEMENT
(DE) LAUFWERK FÜR EIN SCHIENENFAHRZEUG UND LAGERELEMENT FÜR EIN LAUFWERK
Abstract: front page image
(EN) The aim of the invention is to provide a running gear with a bearing for a brake linkage on a bogie, wherein the bearing has a long service life and requires little maintenance. The transmission of shocks and vibrations between the brake linkage and the bogie is reduced, and the bogie and the brake linkage are electrically insulated from each other. A running gear (100) for a rail vehicle comprising a bogie and a brake linkage (10) is proposed, comprising at least one bearing element (22). The brake linkage (10) is supported on the bogie and/or is connected to the bogie by means of the at least one bearing element (22), and the at least one bearing element (22) has a plastic and/or consists of a plastic.
(FR) L'objet de l'invention est de mettre au point un train de roulement comprenant un support d'une timonerie de frein sur un bogie, le support présentant une grande durée de vie et ne nécessitant que très peu d'entretien. La transmission des chocs et des vibrations entre la timonerie de frein et le bogie est réduite et le bogie et la timonerie de frein sont isolés électriquement l'un de l'autre. Cet objectif est atteint par un train de roulement (100) pour un véhicule ferroviaire comportant un bogie et une timonerie de frein (10), le train de roulement comprenant au moins un élément palier (22). La timonerie de frein (10) est montée sur le bogie au moyen de l'élément ou des éléments palier (22) et/ou est reliée au bogie, et l'élément ou les éléments palier (22) comprennent une matière plastique et/ou sont constitués d'une matière plastique.
(DE) Um ein Laufwerk mit einer Lagerung eines Bremsgestänges an einem Drehgestell bereitzustellen, wobei die Lagerung langlebig und wartungsarm ist, wobei die Übertragung von Schocks und Vibrationen zwischen dem Bremsgestänge und dem Drehgestell reduziert wird und wobei Drehgestell und Bremsgestänge elektrisch voneinander isoliert sind, wird ein Laufwerk (100) für ein Schienenfahrzeug umfassend ein Drehgestell und ein Bremsgestänge (10) vorgeschlagen, mit mindestens einem Lagerelement (22), wobei das Bremsgestänge (10) mittels des mindestens einen Lagerelements (22) an dem Drehgestell gelagert ist und/oder mit dem Drehgestell verbunden ist, und wobei das mindestens eine Lagerelement (22) einen Kunststoff aufweist und/oder aus einem Kunststoff besteht.
Designated States: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Office (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
European Patent Office (EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Publication Language: German (DE)
Filing Language: German (DE)