WIPO logo
Mobile | Deutsch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Search International and National Patent Collections
World Intellectual Property Organization
Search
 
Browse
 
Translate
 
Options
 
News
 
Login
 
Help
 
Machine translation
1. (WO2018027729) METHOD AND SYSTEM FOR TEACHING VIDEO SYNCHRONISATION IN MUSIC COURSE
Latest bibliographic data on file with the International Bureau    Submit observation

Pub. No.:    WO/2018/027729    International Application No.:    PCT/CN2016/094522
Publication Date: 15.02.2018 International Filing Date: 11.08.2016
IPC:
H04N 21/43 (2011.01)
Applicants: ZHANG, Jing [CN/CN]; (CN)
Inventors: ZHANG, Jing; (CN)
Priority Data:
Title (EN) METHOD AND SYSTEM FOR TEACHING VIDEO SYNCHRONISATION IN MUSIC COURSE
(FR) PROCÉDÉ ET SYSTÈME D'ENSEIGNEMENT DE LA SYNCHRONISATION VIDÉO DANS UN COURS DE MUSIQUE
(ZH) 音乐课程中教学视频同步的方法及系统
Abstract: front page image
(EN)A method and system for teaching video synchronisation in a music course, the method comprising the following steps: obtaining an utterance of a user (S101); searching within a playback music video for a video progress point which is the same as the utterance (S102); adjusting the playback music video to the video progress point (S103). The method has the advantage of convenient music course video synchronisation.
(FR)L'invention concerne des procédé et système d'enseignement de la synchronisation vidéo dans un cours de musique, le procédé comprenant les étapes consistant : à obtenir un énoncé d'un utilisateur (S101) ; à rechercher dans une vidéo de musique à lire un point d'avancement de vidéo identique à l'énoncé (S102) ; et à régler la vidéo de musique à lire sur le point d'avancement de vidéo (S103). Le procédé selon l'invention présente l'avantage d'une synchronisation vidéo pratique pour cours de musique.
(ZH)一种音乐课程中教学视频同步的方法及系统,该方法包括如下步骤:获取用户的发音(S101);在播放的音乐视频中查找与该发音相同的视频进度(S102);将该播放的音乐视频调整至该视频进度(S103)。该方法具有音乐课程的视频同步方便的优点。
Designated States: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Publication Language: Chinese (ZH)
Filing Language: Chinese (ZH)