WIPO logo
Mobile | Deutsch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Search International and National Patent Collections
World Intellectual Property Organization
Search
 
Browse
 
Translate
 
Options
 
News
 
Login
 
Help
 
Machine translation
1. (WO2018001101) DEPENDENCY CONSTRAINT AND KNOWLEDGE-BASED ADJECTIVE MEANING DISAMBIGUATION METHOD AND APPARATUS
Latest bibliographic data on file with the International Bureau    Submit observation

Pub. No.:    WO/2018/001101    International Application No.:    PCT/CN2017/088364
Publication Date: 04.01.2018 International Filing Date: 15.06.2017
IPC:
G06F 17/27 (2006.01)
Applicants: QILU UNIVERSITY OF TECHNOLOGY [CN/CN]; No. 3501, University Road, ChangQing District Jinan, Shandong 250353 (CN)
Inventors: LU, Wenpeng; (CN)
Agent: JINAN SHENGDA INTELLECTUAL PROPERTY AGENCY CO., LTD; Room 308, Block B, HuaTe Square No. 17703, JingShi Road, LiXia District Jinan, Shandong 250061 (CN)
Priority Data:
201610496133.1 29.06.2016 CN
Title (EN) DEPENDENCY CONSTRAINT AND KNOWLEDGE-BASED ADJECTIVE MEANING DISAMBIGUATION METHOD AND APPARATUS
(FR) PROCÉDÉ ET APPAREIL POUR LA DÉSAMBIGUÏSATION DE LA SIGNIFICATION D'ADJECTIF BASÉE SUR LA CONNAISSANCE ET POUR LA CONTRAINTE DE DÉPENDANCE
(ZH) 一种基于依存约束和知识的形容词词义消歧方法和装置
Abstract: front page image
(EN)A dependency constraint and knowledge-based adjective meaning disambiguation method and apparatus, the method comprising: performing a dependency syntactic analysis on large-scale corpora, collecting the obtained dependency tuples and counting the absolute frequencies thereof, and creating a dependency knowledge library; performing a dependency syntactic analysis on sentences in which an ambiguous adjective is present, and extracting four dependency tuples meeting a set condition to be a dependency constraint set of the ambiguous adjective; according to a semantic dictionary, sequentially extracting, for respective meanings of the ambiguous adjective, a synonym set, a near-synonym set and an antonym set to be meaning representative word sets for corresponding meanings; according to the dependency knowledge library and the meaning representative word sets, sequentially calculating the posterior probability of each meaning of the ambiguous adjective in the dependency constraint set; and selecting an accurate meaning of the ambiguous adjective according to the posterior probability. By utilizing the method and the apparatus, the effect of a dependency syntactic analysis can be brought into full play and the meaning of an ambiguous adjective can be determined more accurately and effectively.
(FR)L'invention porte également sur un procédé et un appareil de désambiguïsation de signification d'adjectif à base de connaissances et de contraintes de dépendance, le procédé comprenant : la réalisation d'une analyse syntaxique de dépendance sur des corpus à grande échelle, la collecte des uplets de dépendance obtenus et le comptage des fréquences absolues de ceux-ci, et la création d'une bibliothèque de connaissances de dépendance; la réalisation d'une analyse syntaxique de dépendance sur des phrases dans lesquelles un ajustement ambigu est présent, et l'extraction de quatre uplets de dépendance satisfaisant à une condition définie comme étant un ensemble de contraintes de dépendance de l'ajustement ambigu; en fonction d'un dictionnaire sémantique, l'extraction séquentielle, pour des significations respectives de l'ajustement ambigu, d'un ensemble de synonymes, d'un ensemble de synonymes proches et d'un ensemble d'anespontes pour représenter des ensembles de mots représentatifs pour des significations correspondantes; en fonction de la bibliothèque de connaissances de dépendance et des ensembles de mots représentatifs de signification, calculer séquentiellement la probabilité postérieure de chaque signification de l'ajustement ambigu dans l'ensemble de contraintes de dépendance; et la sélection d'une signification précise de l'ajustement ambigu selon la probabilité postérieure. En utilisant le procédé et l'appareil, l'effet d'une analyse syntaxique de dépendance peut être amené en jeu entier et la signification d'un ajustement ambigu peut être déterminée de manière plus précise et efficace.
(ZH)一种基于依存约束和知识的形容词词义消歧方法和装置,该方法包括:对大规模语料进行依存句法分析,收集所得的依存元组并统计其频数,构建依存知识库;对歧义形容词所在句子进行依存句法分析,提取符合设定条件的4种依存元组,作为歧义形容词的依存约束集合;根据语义词典,为歧义形容词的各个词义,依次提取同义词集、近义词集、反义词集作为相应词义的词义代表词集;根据依存知识库和词义代表词集,依次计算歧义形容词的各个词义在依存约束集合的后验概率;根据后验概率选择歧义形容词的正确词义。利用该方法和装置,可以充分发挥依存句法分析的作用,更准确有效地判定歧义形容词的词义。
Designated States: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Publication Language: Chinese (ZH)
Filing Language: Chinese (ZH)