WIPO logo
Mobile | Deutsch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Search International and National Patent Collections
World Intellectual Property Organization
PATENTSCOPE will be unavailable a few hours for maintenance reason on Saturday 18.08.2018 at 9:00 AM CEST
Search
 
Browse
 
Translate
 
Options
 
News
 
Login
 
Help
 
Machine translation
1. (WO2017205405) SEARCH DECONSTRUCTION, RECONSTRUCTION, AND ALLOCATION
Latest bibliographic data on file with the International Bureau    Submit observation

Pub. No.: WO/2017/205405 International Application No.: PCT/US2017/034045
Publication Date: 30.11.2017 International Filing Date: 23.05.2017
Chapter 2 Demand Filed: 05.03.2018
IPC:
G06F 7/00 (2006.01) ,G06F 17/30 (2006.01) ,G06F 17/00 (2006.01)
Applicants: HIPMUNK, INC.[US/US]; 888 Brannan Street Ground Floor San Francisco, California 94103, US
Inventors: GOLDSTEIN, Adam Julian; US
LAL, Navin; US
LEE, Zak; US
SHAFFER, Richard; US
AHMED, Zohaib; US
Agent: SCHEER, Bradley W.; US
ARORA, Suneel; US
BEEKMAN, Marvin L.; US
BIANCHI, Timothy E.; US
BLACK, David W.; US
MCCRACKIN, Ann M.; US
PERDOK, Monique M.; US
WOO, Justin N.; US
GOULD, James R.; US
Priority Data:
15/598,84818.05.2017US
62/342,50327.05.2016US
Title (EN) SEARCH DECONSTRUCTION, RECONSTRUCTION, AND ALLOCATION
(FR) DÉCONSTRUCTION, RECONSTRUCTION ET ATTRIBUTION DE RECHERCHE
Abstract: front page image
(EN) A machine is configured to access a search phrase or other communicated phrase and deconstruct the accessed phrase into multiple subphrases. The machine performs an analysis of n-grams that occur within the sub-phrases, generates a set of potentially different sub-phrases from the ngrams, and selects which data source among multiple available video sources should be accessed for each generated sub-phrase in the generated set. For example, the machine may allocate each generated sub-phrase to a corresponding data source and cause the corresponding data source to execute a query based on its corresponding sub-phrase. Thus, the machine chooses from which data source to obtain partial search results that correspond to each subphrase generated based on the analyzed n-grams in the accessed phrase.
(FR) L'invention concerne une machine conçue pour accéder à une phrase de recherche ou à une autre phrase communiquée et pour déconstruire la phrase ayant fait l'objet d'un accès en plusieurs sous-phrases. La machine réalise une analyse de n-grammes apparaissant dans les sous-phrases, génère un ensemble de sous-phrases potentiellement différentes des n grammes et sélectionne la source de données parmi des sources vidéo disponibles multiples devant faire l'objet d'un accès pour chaque sous-phrase générée dans l'ensemble généré. Par exemple, la machine peut attribuer chaque sous-phrase générée à une source de données correspondante et amener la source de données correspondante à exécuter une interrogation en fonction de sa sous-phrase correspondante. Ainsi, la machine choisit à partir de quelle source de données obtenir des résultats de recherche partiels qui correspondent à chaque sous-phrase générée en fonction des n-grammes analysés dans la phrase ayant fait l'objet d'un accès.
Designated States: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Office (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
European Patent Office (EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Publication Language: English (EN)
Filing Language: English (EN)