WIPO logo
Mobile | Deutsch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Search International and National Patent Collections
World Intellectual Property Organization
Search
 
Browse
 
Translate
 
Options
 
News
 
Login
 
Help
 
Machine translation
1. (WO2017185628) SMART BACKPACK
Latest bibliographic data on file with the International Bureau    Submit observation

Pub. No.:    WO/2017/185628    International Application No.:    PCT/CN2016/100337
Publication Date: 02.11.2017 International Filing Date: 27.09.2016
IPC:
A45C 15/00 (2006.01)
Applicants: LE HOLDINGS (BEIJING) CO., LTD. [CN/CN]; Room 1102, 10 Layer, Building 3, 105 Yaojiayuan Road, Chaoyang District Beijing 100025 (CN).
LETV SPORTS CULTURE DEVELOP (BEIJING) CO., LTD. [CN/CN]; Room 1103, 10 Layer, Building 3, 105 Yaojiayuan Road, Chaoyang District Beijing 100025 (CN)
Inventors: SUN, Lei; (CN).
SHAN, Feng; (CN).
LI, Dalong; (CN)
Agent: SHENZHEN AIDISEN INTELLECTUAL PROPERTY OFFICE; Room 703, Shangqi Building 4050# Nanhai Road, Nanshan District Shenzhen, Guangdong 518057 (CN)
Priority Data:
201620373315.5 28.04.2016 CN
Title (EN) SMART BACKPACK
(FR) SAC À DOS INTELLIGENT
(ZH) 智能背包
Abstract: front page image
(EN)Provided is a smart backpack, inside of which is provided with a holding cavity (14) and an object accomodating cavity (11). An interlayer (141) is provided between the object accomodating cavity (11) and the holding cavity (14). A power source (111) is arranged in the object accomodating cavity (11). One end of a first charging wire (110) is connected to the power source (111), and the other end of the charging wire (110) penetrates through the interlayer (141) and extends into the holding cavity (11).
(FR)L'invention concerne un sac à dos intelligent, dont l'intérieur est pourvu d'une cavité de support (14) et d'une cavité de réception d'objet (11). Une couche intermédiaire (141) est disposée entre la cavité de réception d'objet (11) et la cavité de support (14). Une source d'alimentation (111) est disposée dans la cavité de réception d'objet (11). Une extrémité d'un premier fil de charge (110) est connectée à la source d'alimentation (111), et l'autre extrémité du fil de charge (110) pénètre à travers la couche intermédiaire (141) et s'étend dans la cavité de support (11).
(ZH)智能背包,内部设有容纳腔(14)与置物腔(11),置物腔(11)与容纳腔(14)之间设有隔层(141),置物腔(11)内设有电源(111),电源(111)上连接有第一充电线(110)的一端,第一充电线(110)的另一端贯穿隔层(141)伸入到容纳腔(11)内。
Designated States: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Publication Language: Chinese (ZH)
Filing Language: Chinese (ZH)