(EN) Purpose of the present invention is the realization of a LED illuminating device, more specifically a LED lamp structure with standard caps (Edison, bayonet.. ) and therefore ready to install on any existing lighting system, able to break down, thank you to its own technical and constructive characteristics, the microbial load present in the environments in which the luminaire is installed. The device also allows a power consumption not different from the one of a standard LED bulb/lamp, does not employ photocatalytic materials classified as hazardous, does not emit wavelengths that fall in the ultraviolet region but only in the band 405-420 nm, and can be supplied with a thermostated lighting room and an articulated endowment of sensors and management technologies.
(FR) La présente invention concerne la réalisation d'un dispositif d'éclairage à diodes électroluminescentes (DEL), plus précisément une structure de lampe à DEL dotée de culots standard (Edison, à baïonnette…) et donc prête à être installée sur n'importe quel système d'éclairage existant, apte à décomposer, grâce à ses propres caractéristiques techniques et de construction, la charge microbienne présente dans les environnements dans lesquels le luminaire est installé. Le dispositif permet également une consommation d'énergie non différente de celle d'une ampoule/lampe à DEL standard, n’a pas recourt à des matériaux photocatalytiques classés comme dangereux, n'émet pas de longueurs d'onde comprises dans la région ultraviolette mais uniquement dans la bande de 405 à 420 nm, et peut comprendre un espace d’éclairage thermostaté et un potentiel articulé de capteurs et de technologies de gestion.