WIPO logo
Mobile | Deutsch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Search International and National Patent Collections
World Intellectual Property Organization
Search
 
Browse
 
Translate
 
Options
 
News
 
Login
 
Help
 
Machine translation
1. (WO2017166602) CONTROL METHOD FOR COLLABORATIVE INPUT BETWEEN VEHICLE-MOUNTED TERMINAL AND MOBILE TERMINAL AND MOBILE TERMINAL
Latest bibliographic data on file with the International Bureau    Submit observation

Pub. No.: WO/2017/166602 International Application No.: PCT/CN2016/096250
Publication Date: 05.10.2017 International Filing Date: 22.08.2016
IPC:
H04L 29/08 (2006.01)
Applicants: BAIDU ONLINE NETWORK TECHNOLOGY (BEIJING) CO., LTD.[CN/CN]; 3/F Baidu Campus, No. 10, Shangdi 10th Street Beijing 100085, CN
Inventors: HU, Weitao; CN
Agent: TSINGYIHUA INTELLECTUAL PROPERTY LLC; Room 301 Trade Building, Zhaolanyuan, Tsinghua University, Qinghuayuan Haidian, Beijing 100084, CN
Priority Data:
201610201311.331.03.2016CN
Title (EN) CONTROL METHOD FOR COLLABORATIVE INPUT BETWEEN VEHICLE-MOUNTED TERMINAL AND MOBILE TERMINAL AND MOBILE TERMINAL
(FR) PROCÉDÉ DE COMMANDE POUR UNE ENTRÉE COLLABORATIVE ENTRE UN TERMINAL À BORD D'UN VÉHICULE ET UN TERMINAL MOBILE ET TERMINAL MOBILE
(ZH) 车载终端与移动终端协同输入的控制方法及移动终端
Abstract: front page image
(EN) Provided are a control method for collaborative input between a vehicle-mounted terminal and a mobile terminal and the mobile terminal. The method comprises the following steps: providing a first collaborative input interface and receiving first information inputted by a user on the first collaborative input interface; transmitting first content change request message to a mobile terminal, the first content change request message comprising first information; receiving a first content change response message returned by the mobile terminal, the first content change response message comprising a first suggested result generated by the mobile terminal on the basis of the first information; and displaying the first suggested result. The method of the present invention greatly increases the user experience on an Internet of Vehicles product in vehicle-mounted terminal input and increases the degree of smoothness of a voice or counter control input mode.
(FR) L’invention concerne un procédé de commande pour une entrée collaborative entre un terminal à bord d'un véhicule et un terminal mobile, ainsi que le terminal mobile. Le procédé consiste : à fournir une première interface d’entrée collaborative et à recevoir les premières informations entrées par un utilisateur sur la première interface d’entrée collaborative ; à transmettre un premier message de requête de changement de contenu à un terminal mobile, le premier message de requête de changement de contenu comprenant les premières informations ; à recevoir un premier message de réponse de changement de contenu renvoyé par le terminal mobile, le premier message de réponse de changement de contenu comprenant un premier résultat suggéré, généré par le terminal mobile sur la base des premières informations ; à afficher le premier résultat suggéré. Le procédé de la présente invention augmente considérablement l’expérience d’utilisateur sur un produit de l’Internet des véhicules dans une entrée de terminal à bord d'un véhicule et augmente le degré de facilité d’un mode d’entrée de commande vocale ou de compteur.
(ZH) 本发明提出了一种车载终端与移动终端协同输入的控制方法及移动终端,该方法包括以下步骤:提供第一协同输入界面,并接收用户在第一协同输入界面输入的第一信息;向移动终端发送第一内容变化请求消息,其中,第一内容变化请求消息包括第一信息;接收移动终端返回的第一内容变化响应消息,其中,第一内容变化响应消息包括移动终端根据第一信息生成的第一联想结果;以及显示第一联想结果。本发明的方法能够地极大提高车联网产品在车载终端输入的用户体验,能够提高语音或反控输入方式的流畅程度。
Designated States: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Office (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
European Patent Office (EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Publication Language: Chinese (ZH)
Filing Language: Chinese (ZH)