Some content of this application is unavailable at the moment.
If this situation persist, please contact us atFeedback&Contact
1. (WO2017153049) SPACER AND FASTENER FOR PARTS THAT ARE TO BE FIXED TO THE BUILDING THROUGH A FACADE
Latest bibliographic data on file with the International Bureau    Submit observation

Pub. No.: WO/2017/153049 International Application No.: PCT/EP2017/000314
Publication Date: 14.09.2017 International Filing Date: 09.03.2017
IPC:
E04B 1/76 (2006.01)
E FIXED CONSTRUCTIONS
04
BUILDING
B
GENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
1
Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
62
Insulation or other protection; Elements or use of specified material therefor
74
Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls
76
specifically with respect to heat only
Applicants:
GILLER, Jutta [DE/DE]; Kölner Str. 27 57368 Lennestadt, DE
Inventors:
GILLER, Thomas; DE
Agent:
KAEWERT, Klaus; Gänsestr. 4 40593 Düsseldorf, DE
Priority Data:
10 2016 002 837.810.03.2016DE
Title (EN) SPACER AND FASTENER FOR PARTS THAT ARE TO BE FIXED TO THE BUILDING THROUGH A FACADE
(FR) ÉLÉMENT D'ÉCARTEMENT ET DISPOSITIF DE FIXATION POUR DES PARTIES À FIXER SUR UN BÂTIMENT À TRAVERS UNE FAÇADE
(DE) ABSTANDSHALTER UND BEFESTIGER FÜR DURCH EINE FASSADE HINDURCH AM GEBÄUDE ZU BEFESTIGENDEN TEILE
Abstract:
(EN) According to the invention, functional parts which are to be fixed at a later date on buildings with heat insulation are mounted with spacers. Drill holes are introduced for the spacers into the heat insulation and the building wall.
(FR) Selon l'invention, des parties fonctionnelles à fixer après coup sur des bâtiments pourvus d'une isolation thermique sont montées à l'aide d'éléments d'écartement. Des trous sont forés dans l'isolation thermique et dans le mur du bâtiment pour mettre en place les éléments d'écartement.
(DE) Nach der Erfindung werden nachträglich an Gebäuden mit Wärmedämmung zu befestigende Funktionsteile mit Abstandshaltern montiert. Für die Abstandshalter werden Bohrlöcher in die Wärmedämmung und in die Gebäudewand gebracht.
front page image
Designated States: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Office (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
European Patent Office (EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Publication Language: German (DE)
Filing Language: German (DE)