Search International and National Patent Collections
Some content of this application is unavailable at the moment.
If this situation persists, please contact us atFeedback&Contact
1. (WO2017110384) PLAYER-VERSUS-PLAYER GAME CONTROL METHOD AND PROGRAM
Latest bibliographic data on file with the International Bureau

Pub. No.: WO/2017/110384 International Application No.: PCT/JP2016/085365
Publication Date: 29.06.2017 International Filing Date: 29.11.2016
IPC:
A63F 13/573 (2014.01) ,A63F 13/30 (2014.01) ,A63F 13/358 (2014.01) ,A63F 13/812 (2014.01)
[IPC code unknown for A63F 13/573][IPC code unknown for A63F 13/30][IPC code unknown for A63F 13/358][IPC code unknown for A63F 13/812]
Applicants:
株式会社コロプラ COLOPL, INC. [JP/JP]; 東京都渋谷区恵比寿四丁目20番3号 20-3, Ebisu 4-chome, Shibuya-ku, Tokyo 1506011, JP
Inventors:
金子 智典 KANEKO, Tomonori; JP
Priority Data:
2015-25118624.12.2015JP
Title (EN) PLAYER-VERSUS-PLAYER GAME CONTROL METHOD AND PROGRAM
(FR) PROCÉDÉ DE COMMANDE DE JEU À JOUEUR CONTRE JOUEUR, ET PROGRAMME
(JA) 対戦型ゲームの制御方法、及びプログラム
Abstract:
(EN) [Problem] To ensure that motion on a defense-side terminal remains in sync with motion on an offense-side terminal. [Solution] An interval (t3 - t2) which is the time required for an initial condition acceptance notification to reach a pitcher-side terminal, and an interval (t5 - t4) which is the time required for an initial ball flight condition as derived from hit to reach the pitcher-side terminal, may be considered to be approximately equal. Therefore, an interval (from t3 to t5) on the pitcher-side terminal from the start of the pitch motion to the hit will be approximately equal to a corresponding interval (from t2 to t4) on a batter-side terminal, making it possible to ensure that motion on the pitcher-side terminal remains in sync with motion on the batter-side terminal. Any impact from fluctuations in communication latency is also offset, making it possible to ensure that motion on the pitcher-side terminal remains in sync with motion on the batter-side terminal.
(FR) La présente invention vise à s'assurer qu'un mouvement sur un terminal côté défense reste en synchronisation avec un mouvement sur un terminal côté offense. À cet effet, l'invention concerne un intervalle (t3 - t2) qui est le temps requis pour une notification d'acceptation de condition initiale pour atteindre un terminal côté lanceur, et un intervalle (t5 - t4) qui est le temps requis pour une condition de vol de balle initiale obtenue à partir d'une frappe pour atteindre le terminal côté lanceur, qui peuvent être considérés comme étant approximativement égaux. Par conséquent, un intervalle (de t3 à t5) sur le terminal côté lanceur du début du mouvement de lancer à la frappe est approximativement égal à un intervalle correspondant (de t2 à t4) sur un terminal côté frappeur, permettant de s'assurer qu'un mouvement sur le terminal côté lanceur reste en synchronisation avec un mouvement sur le terminal côté frappeur. Un impact provenant de fluctuations de latence de communication est également décalé, permettant de s'assurer qu'un mouvement sur le terminal côté lanceur reste en synchronisation avec un mouvement sur le terminal côté frappeur.
(JA) 【課題】守備側端末と攻撃側端末との間のモーションの整合性を良好に維持すること。 【解決手段】「初期条件受領通知」が投手側端末に到達するまでの期間(t3-t2)と、「打撃によるボール飛翔のための初期条件」が投手側端末に到達するまでの期間(t5-t4)とは、略同等と考えられることから、投手側端末における投球モーションの開始から打撃に至る期間(t3~t5)が、打者側端末の対応する期間(t2~t4)と略等しくなり、投手側端末と打者側端末との間のモーションの整合性を確保できる。また、通信の遅延に変動がある場合でも、その影響が相殺され、投手側端末と打者側端末との間のモーションの整合性を良好に維持することができる。
front page image
Designated States: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Publication Language: Japanese (JA)
Filing Language: Japanese (JA)