WIPO logo
Mobile | Deutsch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Search International and National Patent Collections
World Intellectual Property Organization
Search
 
Browse
 
Translate
 
Options
 
News
 
Login
 
Help
 
Machine translation
1. (WO2016093512) WATER TANK HAVING LIGHT SHIELDING MEANS
Latest bibliographic data on file with the International Bureau   

Pub. No.:    WO/2016/093512    International Application No.:    PCT/KR2015/012674
Publication Date: 16.06.2016 International Filing Date: 24.11.2015
IPC:
A01K 67/02 (2006.01), A01K 63/00 (2006.01)
Applicants: THE REPUBLIC OF KOREA (NATIONAL INSTITUTE OF ENVIRONMENTAL RESEARCH) [KR/KR]; 42, Hwangyeong-ro, Seo-gu, Incheon 22689 (KR)
Inventors: CHOI, Hee Lak; (KR).
SHIN, Yu Na; (KR).
KIM, Sang Hun; (KR).
LEE, Jae Yoon; (KR).
NOH, Seong Yu; (KR).
LEE, Jae An; (KR).
RHEW, Doug Hee; (KR).
PARK, Ju Soon; (KR)
Agent: KIM, Young Ho; (KR)
Priority Data:
10-2014-0178935 12.12.2014 KR
Title (EN) WATER TANK HAVING LIGHT SHIELDING MEANS
(FR) RÉSERVOIR D'EAU COMPORTANT UN MOYEN DE PROTECTION CONTRE LA LUMIÈRE
(KO) 차광수단을 구비하는 수조
Abstract: front page image
(EN)An ecological water tank (100) according to the present invention is characterized in that a blind (60), as a light shielding means, is installed in one or more layers around the side wall of a water tank body (50). It is desirable that the blind (60) is installed in such a manner that a plurality of light shielding pieces (80) are laterally arranged in parallel, wherein the light shielding pieces (80) are rotatable from side to side with a vertical axis (81) being the axis. It is desirable that a horizontal support (65) is installed in such a manner that the vertical axis (81) is fitted to the upper and lower sections of the blind (60). It is desirable that an inlet (40) and an outlet (70) for water are provided on the water tank body (50), wherein the inlet (40) is provided in a plurality of layers according to height. According to the present invention, since underwater darkness can be controlled using the blind (60), and underwater brightness and flow rate can be differentiated according to water depth through installation of the blind inlet (40) in multiple layers, it is possible to create an environment which is very close to an actual natural and ecological environment, according to water depth, and thereby it is possible to very accurately and reliably examine or study an underwater ecological environment.
(FR)Selon la présente invention, un réservoir d'eau écologique (100) est caractérisé par le fait qu'un store (60), en tant que moyen de protection contre la lumière, est installé dans une ou plusieurs couches autour de la paroi latérale d'un corps de réservoir d'eau (50). Il est souhaitable que le store (60) soit installé de manière qu'une pluralité de pièces de protection contre la lumière (80) soient agencées latéralement en parallèle, les pièces de protection contre la lumière (80) pouvant tourner d'un côté à l'autre selon un axe vertical (81). Il est souhaitable qu'un support horizontal (65) soit installé de manière que l'axe vertical (81) soit monté sur les sections supérieure et inférieure du store (60). Il est souhaitable qu'une entrée (40) et une sortie (70) pour l'eau soient présentes sur le corps de réservoir d'eau (50), l'entrée (40) étant présente dans une pluralité de couches selon la hauteur. Selon la présente invention, comme l'obscurité sous l'eau peut être commandée grâce au store (60), et qu'il est possible de faire varier la luminosité sous l'eau et le débit selon la profondeur d'eau par l'installation de l'entrée de store (40) dans de multiples couches, il est possible de créer un environnement qui est très proche d'un environnement réel naturel et écologique, selon la profondeur de l'eau, et il est donc possible d'examiner ou d'étudier de façon très précise et exacte un environnement écologique sous l'eau.
(KO)본 발명에 따른 생태수조(100)는 수조몸체(50)의 측벽 둘레에 차광수단으로서의 블라인드(60)가 한 층 이상 설치되어 이루어지는 것을 특징으로 한다. 블라인드(60)는 복수개의 차광편(80)이 옆으로 병렬적으로 배치되어 이루어지고, 차광편(80)이 세로축(81)을 축으로 하여 좌우로 회전 가능하도록 설치되는 것이 바람직하다. 블라인드(60)의 위아래에 세로축(81)이 끼워지도록 가로지지대(65)가 설치되는 것이 바람직하다. 수조몸체(50)에 물의 유입부(40)와 유출부(70)가 마련되고, 유입부(40)가 높이별로 복수개의 층으로 마련되는 것이 바람직하다. 본 발명에 의하면, 블라인드(60)를 통하여 물속의 어둡기를 조절할 수 있을 뿐만 아니라, 이에 더 나아가 블라인드 유입부(40)가 다층으로 설치됨으로써 수심별로 물속의 밝기와 유속을 달리할 수 있기 때문에 수심에 따른 실제 자연생태 환경에 매우 근접한 환경을 조성할 수 있으므로, 매우 정확하고 신뢰성 있게 물속의 생태환경을 조사 또는 연구할 수 있다.
Designated States: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Publication Language: Korean (KO)
Filing Language: Korean (KO)