WIPO logo
Mobile | Deutsch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Search International and National Patent Collections
World Intellectual Property Organization
Search
 
Browse
 
Translate
 
Options
 
News
 
Login
 
Help
 
Machine translation
1. (WO2016087288) SEALING PLUG FOR CLOSING AN ANCHOR HOLE IN A CONCRETE WALL
Latest bibliographic data on file with the International Bureau   

Pub. No.:    WO/2016/087288    International Application No.:    PCT/EP2015/077697
Publication Date: 09.06.2016 International Filing Date: 25.11.2015
Chapter 2 Demand Filed:    26.07.2016    
IPC:
E04G 17/06 (2006.01), F16B 13/02 (2006.01), F16B 13/00 (2006.01)
Applicants: PERI GMBH [DE/DE]; Rudolf-Diesel-Strasse 89264 Weissenhorn (DE)
Inventors: ENDRISS, Philip; (DE).
KONRAD, Matthias; (DE)
Agent: KOHLER SCHMID MÖBUS PATENTANWÄLTE PARTNERSCHAFTSGESELLSCHAFT MBB; Gropiusplatz 10 70563 Stuttgart (DE)
Priority Data:
10 2014 224 971.6 05.12.2014 DE
Title (DE) DICHTUNGSSTOPFEN ZUM VERSCHLIEßEN EINES ANKERLOCHS EINER BETONWAND
(EN) SEALING PLUG FOR CLOSING AN ANCHOR HOLE IN A CONCRETE WALL
(FR) BOUCHON OBTURATEUR PERMETTANT D'OBTURER UN TROU D'ANCRAGE DANS UNE PAROI EN BÉTON
Abstract: front page image
(DE)Die Erfindung betrifft einen Dichtungsstopfen (10). Der Dichtungsstopfen (10) weist eine elastische Hülse (12) mit Fingerhutartiger Grundform auf. In Längsrichtung der Hülse (12) ist ein aufgewickeltes Band (14) des Dichtungsstopfens (10) eingesetzt. Durch Drehung des inneren Endes des Bandes (14) ist die Anzahl der Wicklungen bzw. Windungen des Bandes (14) reduzierbar, wobei sich der Außendurchmesser des Bandes (14) und dadurch der Außendurchmesser der elastischen Hülse (12) erweitern. Das Band (14) kann vorgespannt in die Hülse eingesetzt werden und sich nach dem Einsetzen in ein Ankerloch entspannen. Alternativ oder zusätzlich dazu kann das Band (14) im Ankerloch über den entspannten Zustand des Bandes (14) hinaus aufgeweitet werden. Das äußere Ende des Bandes (14) kann an der Innenwandung der Hülse (12) fixiert sein oder sich beim Aufweiten des Bandes (14) in der elastischen Hülse (12) festsetzen. Der Dichtungsstopfen (10) weist weiterhin einen Rastmechanismus auf, der ein Zurückdrehen der aufgeweiteten Hülse (12) verhindert. Der Rastmechanismus ist bevorzugt in Form einer zahnartigen Prägung im Band (14) ausgebildet. Der Dichtungsstopfen (10) ermöglicht eine radiale Aufweitung und dadurch eine Abdichtung von Ankerlöchern unterschiedlichen Durchmessers ohne Verkürzung der axialen Dichtfläche der Hülse (12).
(EN)The invention relates to a sealing plug (10). The sealing plug (10) has an elastic sleeve (12) with a thimble-like basic shape. A wound-up band (14) of the sealing plug (10) is inserted in the longitudinal direction of the sleeve (12). The number of windings or turns of the band (14) can be reduced by rotating the inner end of the band (14), such that the outside diameter of the band (14) and thus the outside diameter of the elastic sleeve (12) widen. The band (14) can be inserted into the sleeve with prestress and be relieved of stress after insertion into an anchor hole. Alternatively or in addition thereto, the band (14) in the anchor hole can be expanded beyond the stress-relieved state of the band (14). The outer end of the band (14) can be fixed to the inner wall of the sleeve (12) or be firmly seated in the elastic sleeve (12) during expansion of the band (14). The sealing plug (10) further has a latching mechanism which prevents the expanded sleeve (12) from rotating back. The latching mechanism preferably takes the form of a tooth-like embossing in the band (14). The sealing plug (10) allows a radial expansion and thus a sealing of anchor holes of different diameters without a shortening of the axial sealing surface of the sleeve (12).
(FR)L'invention concerne un bouchon obturateur (10). Le bouchon obturateur (10) comporte une douille élastique (12) présentant une forme de base de type dé à coudre. Une bande enroulée (14) du bouchon obturateur (10) est insérée dans le sens de la longueur de la douille (12). La rotation de l'extrémité intérieure de la bande (14) permet de réduire le nombre d'enroulements ou de spires de la bande (14), et d'agrandir le diamètre extérieur de la bande (14), et donc le diamètre extérieur de la douille élastique (12). La bande (14) peut être précontrainte lors de l'insertion dans la douille et se détendre après insertion dans un trou d'ancrage. En variante ou en complément, la bande (14) peut être élargie dans le trou d'ancrage au-delà de l'état détendu de la bande (14). L'extrémité extérieure de la bande (14) peut être fixée à la paroi intérieure de la douille (12) ou s'immobiliser dans la douille (12) élastique lors de l'élargissement de la bande (14). Le bouchon obturateur (10) présente par ailleurs un mécanisme d'encliquetage qui empêche une rotation de la douille (12) élargie en sens inverse. Le mécanisme d'encliquetage est de préférence réalisé sous la forme d'une empreinte en forme de dent pratiquée dans la bande (14). Le bouchon obturateur (10) permet un élargissement radial, et donc l'obturation de trous d'ancrage de différents diamètres, sans raccourcissement de la surface d'obturation axiale de la douille (12).
Designated States: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Publication Language: German (DE)
Filing Language: German (DE)