WIPO logo
Mobile | Deutsch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Search International and National Patent Collections
World Intellectual Property Organization
Search
 
Browse
 
Translate
 
Options
 
News
 
Login
 
Help
 
Machine translation
1. (WO2016059401) SUBTITLING METHOD AND SYSTEM
Latest bibliographic data on file with the International Bureau   

Pub. No.:    WO/2016/059401    International Application No.:    PCT/GB2015/053026
Publication Date: 21.04.2016 International Filing Date: 14.10.2015
IPC:
G06F 17/30 (2006.01)
Applicants: BRITISH BROADCASTING CORPORATION [GB/GB]; Broadcasting House London Greater London W1A 1AA (GB)
Inventors: HUGHES, Chris; (GB).
ARMSTRONG, Mike; (GB)
Agent: LOVELESS, Ian; (GB)
Priority Data:
1418261.2 15.10.2014 GB
Title (EN) SUBTITLING METHOD AND SYSTEM
(FR) PROCÉDÉ ET SYSTÈME DE SOUS-TITRAGE
Abstract: front page image
(EN)A method of retrieving supplementary data related to audio-video content with reference to a reference version of that content involves deriving an audio signature from audio-video content. The audio signature is searched against reference audio signatures of reference versions of the audio-video content. If a match is found, supplementary data related to the reference audio-video content is retrieved. The search is a directed search using data extracted from the transmission route by which the audio-video content is to be delivered to a consumer. The search process is thereby more efficient as the search may be started at an appropriate location or conducted in an appropriate direction, rather than searching blindly.
(FR)Un procédé de récupération de données supplémentaires relatives à un contenu audio-vidéo en référence à une version de référence de ce contenu suppose de déduire une signature audio à partir du contenu audio-vidéo. La signature audio est recherchée par rapport à des signatures audio de référence de versions de référence du contenu audio-vidéo. Si une correspondance est trouvée, des données supplémentaires relatives au contenu audio-vidéo de référence sont récupérées. La recherche est une recherche dirigée à l'aide des données extraites du trajet de transmission par lequel le contenu audio-vidéo doit être délivré à un client. Le processus de recherche est par conséquent plus efficace lorsque la recherche peut être démarrée en un emplacement approprié ou réalisée dans une direction appropriée que lorsqu'il s'agit de rechercher à l'aveugle.
Designated States: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Publication Language: English (EN)
Filing Language: English (EN)