WIPO logo
Mobile | Deutsch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Search International and National Patent Collections
World Intellectual Property Organization
Search
 
Browse
 
Translate
 
Options
 
News
 
Login
 
Help
 
Machine translation
1. (WO2013148930) METHODS AND SYSTEMS FOR MULTI-ENGINE MACHINE TRANSLATION
Latest bibliographic data on file with the International Bureau   

Pub. No.:    WO/2013/148930    International Application No.:    PCT/US2013/034239
Publication Date: 03.10.2013 International Filing Date: 28.03.2013
IPC:
G06F 17/28 (2006.01)
Applicants: LIONBRIDGE TECHNOLOGIES, INC. [US/US]; 1050 Winter Street Suite 2300 Waltham, MA 02451 (US)
Inventors: MARCIANO, James, Peter; (US).
BLODGETT, Dean, Scott; (US)
Agent: THAYER, Linda, J.; Finnegan, Henderson, Farabow, Garrett and Dunner, LLP 901 New York Avenue, NW Washington, DC 20001 (US)
Priority Data:
61/617,341 29.03.2012 US
13/834,331 15.03.2013 US
Title (EN) METHODS AND SYSTEMS FOR MULTI-ENGINE MACHINE TRANSLATION
(FR) PROCÉDÉS ET SYSTÈMES DE TRADUCTION AUTOMATIQUE À MOTEURS MULTIPLES
Abstract: front page image
(EN)Systems and methods for multi-engine machine translations are disclosed. Exemplary methods and systems involve normalizing and/or tokenizing a source string using user-specific translation data. The user- specific translation data may include glossary data, translation memory data, and rule data for use in customizing translations and sequestering sensitive data during the translation process. The disclosed methods and systems also involve using one or more machine translation engines to obtain a translation of the normalized and/or tokenized source string.
(FR)L'invention concerne des systèmes et procédés de traduction automatique à moteurs multiples. Des procédés et systèmes décrits à titre d'exemple font intervenir des étapes consistant à normaliser et / ou à marquer une chaîne d'origine à l'aide de données de traduction spécifiques à l'utilisateur. Lesdites données de traduction spécifiques à l'utilisateur peuvent comprendre des données de glossaire, des données de mémoire de traduction et des données de règles destinées à être utilisées pour personnaliser des traductions et à isoler des données sensibles pendant le processus de traduction. Les procédés et systèmes décrits font également intervenir u e étape consistant à utiliser un ou plusieurs moteurs de traduction automatique pour obtenir une traduction de la chaîne d'origine normalisée et / ou marquée.
Designated States: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Publication Language: English (EN)
Filing Language: English (EN)