WIPO logo
Mobile | Deutsch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Search International and National Patent Collections
World Intellectual Property Organization
Search
 
Browse
 
Translate
 
Options
 
News
 
Login
 
Help
 
Machine translation
1. (WO2013147236) EXPERT EVALUATION DATA MANAGEMENT SYSTEM
Latest bibliographic data on file with the International Bureau   

Pub. No.:    WO/2013/147236    International Application No.:    PCT/JP2013/059702
Publication Date: 03.10.2013 International Filing Date: 29.03.2013
IPC:
G06F 17/30 (2006.01), G06F 17/27 (2006.01)
Applicants: MRT INC. [JP/JP]; 36th Floor, Shinjuku-Nomura Building, 1-26-2, Nishishinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 1630536 (JP)
Inventors: TOMITA, Hyoe; (JP)
Agent: SHOBAYASHI, Masayuki; Sapia Tower, 1-7-12, Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo 1000005 (JP)
Priority Data:
2012-082961 30.03.2012 JP
2012-123203 30.05.2012 JP
Title (EN) EXPERT EVALUATION DATA MANAGEMENT SYSTEM
(FR) SYSTÈME DE GESTION DE DONNÉES D'ÉVALUATION D'EXPERT
(JA) 専門家評価情報管理装置
Abstract: front page image
(EN)An object of the present invention is to present candidate words the meanings of which are the same but vary in a plurality of communities and specify the words as synonyms. An expert evaluation data management system, which receives and manages the contribution of mutual expert evaluation data in a plurality of expert communities in a predetermined field of expertise, comprises: means which stores the evaluation data in association with data specifying the community to which the contributor belongs; means extracting a word included in the contribution in association with one community and a word included in the contribution in association with another community, comparing the meanings of the words, and specifying the combination of words including a common part above a certain standard as candidate synonyms; and means storing the combination of the designated plurality of words as synonyms associated with data specifying each community, in response to reception of designation data from an administrator terminal, employing the combination of the plurality of words as synonyms.
(FR)La présente invention a pour but de présenter des mots candidats dont les significations sont les mêmes mais varient dans une pluralité de communautés et de spécifier les mots en tant que synonymes. Un système de gestion de données d'évaluation d'expert, qui reçoit et gère la contribution de données d'évaluation d'expert mutuel dans une pluralité de communautés d'experts dans un domaine d'expertise prédéterminé, comprend : un moyen qui stocke les données d'évaluation en association avec des données spécifiant la communauté à laquelle le contributeur appartient ; un moyen qui extrait un mot inclus dans la contribution en association avec une communauté et un mot inclus dans la contribution en association avec une autre communauté, compare les significations des mots et spécifie la combinaison de mots comprenant une partie commune au-dessus d'une certaine norme en tant que synonymes candidats ; un moyen qui stocke la combinaison de la pluralité désignée de mots en tant que synonymes associés à des données spécifiant chaque communauté, en réponse à la réception de données de désignation à partir d'un terminal d'administrateur, emploie la combinaison de la pluralité de mots en tant que synonymes.
(JA) 同一の意味を有するものの複数のコミュニティによって異なる用語の候補を提示し、同義語として特定すること。 所定の専門分野における専門家の複数のコミュニティにおいて専門家相互の評価情報の投稿を受け付けて管理する専門家評価情報管理装置であって、評価情報を当該投稿者の属するコミュニティを特定する情報と関連付けて記憶する手段と、一のコミュニティと関連付けられた投稿に含まれる単語と、他のコミュニティと関連付けられた投稿に含まれる単語とを抽出してこれらの単語を対比し、所定の基準以上の共通部分を含む単語の組み合わせを同義語候補として特定する手段と、管理者の端末から、複数の単語の組み合わせを同義語として指定する指定情報を受け付けたことに応じて、指定された当該複数の単語の組み合わせを、それぞれコミュニティを特定する情報と関連付けて同義語として記憶する手段と、を備える専門家評価情報管理装置。
Designated States: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Publication Language: Japanese (JA)
Filing Language: Japanese (JA)