WIPO logo
Mobile | Deutsch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Search International and National Patent Collections
World Intellectual Property Organization
Search
 
Browse
 
Translate
 
Options
 
News
 
Login
 
Help
 
Machine translation
1. (WO2013050012) BIOGAS CONTAINER AND METHOD FOR PROCESSING A COMBUSTIBLE BIOGAS MIXTURE
Latest bibliographic data on file with the International Bureau   

Pub. No.:    WO/2013/050012    International Application No.:    PCT/DE2012/000945
Publication Date: 11.04.2013 International Filing Date: 26.09.2012
IPC:
C12M 1/107 (2006.01)
Applicants: UNIVERSITÄT HOHENHEIM [DE/DE]; Institut für Agrartechnik (440e) Garbenstr. 9 70599 Stuttgart (DE) (For All Designated States Except US).
PÜTZ, Katrin [DE/DE]; (DE) (US only).
MÜLLER, Joachim [DE/DE]; (DE) (US only).
KRATZEISEN, Martin [DE/DE]; (DE) (US only).
OECHSNER, Hans [DE/DE]; (DE) (US only)
Inventors: PÜTZ, Katrin; (DE).
MÜLLER, Joachim; (DE).
KRATZEISEN, Martin; (DE).
OECHSNER, Hans; (DE)
Agent: VON DEN STEINEN, Axel; advotec. Patent- und Rechtsanwälte Beethovenstrasse 5 97080 Würzburg (DE)
Priority Data:
10 2011 114 683.4 04.10.2011 DE
Title (DE) BIOGASBEHÄLTER UND VERFAHREN ZUR AUFBEREITUNG EINES BRENNBAREN BIOGASGEMISCHES
(EN) BIOGAS CONTAINER AND METHOD FOR PROCESSING A COMBUSTIBLE BIOGAS MIXTURE
(FR) RÉSERVOIR DE BIOGAZ ET PROCÉDÉ DE PRÉPARATION D'UN MÉLANGE DE BIOGAZ COMBUSTIBLE
Abstract: front page image
(DE)Die Erfindung betrifft einen Biogasbehälter (01) zur Lagerung eines brennbaren Biogasgemisches (02), wobei die das Speichervolumen des Biogasbehälters (01) begrenzende Behälterwandung (05, 06) den Diffusionsaustritt der brennbaren Bestandteile (04) des Biogasgemisches (02) im Wesentlichen ausschließt, wobei zumindest ein Teil (06) der Behälterwandung (05, 06) aus einem selektiv permeablen Membranmaterial oder einem selektiv permeablen Folienmaterial besteht, wobei das Membranmaterial oder Folienmaterial für die brennbaren Bestandteile (04) des Biogasgemisches im Wesentlichen diffusionsundurchlässig ist, und wobei das Membranmaterial oder Folienmaterial für im Biogasgemisch (02) enthaltene Kohlendioxidmoleküle (03 ) zumindest teilweise diffusionsdurchlässig ist.
(EN)The invention relates to a biogas container (01) for storing a combustible biogas mixture (02), wherein the container wall (05, 06) delimiting the storage volume of the biogas container (01) substantially excludes the escape by diffusion of the combustible components (04) of the biogas mixture (02), wherein at least a part (06) of the container wall (05, 06) consists of a selectively permeable membrane material or a selectively permeable film material, wherein the membrane material or film material is substantially impermeable to diffusion of the combustible components (04) of the biogas mixture, and wherein the membrane material or film material is at least partially permeable to diffusion of the carbon dioxide molecules (03) contained in the biogas mixture (02).
(FR)L'invention concerne un réservoir de biogaz (01) permettant de stocker un mélange de biogaz (02) combustible, les parois du réservoir (05, 06) délimitant le volume de stockage du réservoir de biogaz (01) empêchant sensiblement la fuite par diffusion des composants (04) combustibles du mélange de biogaz (02), au moins une partie (06) des parois du réservoir (05, 06) étant composée d'un matériau membranaire sélectivement perméable ou d'un matériau pelliculaire sélectivement perméable, le matériau membranaire ou le matériau pelliculaire étant sensiblement étanche à la diffusion des composants (04) combustibles du mélange de biogaz, et le matériau membranaire ou le matériau pelliculaire étant au moins partiellement perméable à la diffusion de molécules de dioxyde de carbone (03) contenues dans le mélange de biogaz (02).
Designated States: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Publication Language: German (DE)
Filing Language: German (DE)