Processing

Please wait...

Settings

Settings

1. WO2013011177 - TAP/FLAP FOR SINK OR WORKTOP

Publication Number WO/2013/011177
Publication Date 24.01.2013
International Application No. PCT/ES2012/070492
International Filing Date 04.07.2012
Chapter 2 Demand Filed 10.05.2013
IPC
A HUMAN NECESSITIES
47
FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
B
TABLES; DESKS; OFFICE FURNITURE; CABINETS; DRAWERS; GENERAL DETAILS OF FURNITURE
77
Kitchen cabinets
04
Provision for particular uses of compartments or other parts
06
for incorporating sinks, with or without draining boards, splash-backs, or the like
A47B 77/06 (2006.01)
CPC
A47B 77/06
E03C 1/0404
E03C 2001/0417
Applicants
  • ABELLO JIMENEZ, Juan Antonio [ES/ES]; ES
Inventors
  • ABELLO JIMENEZ, Juan Antonio; ES
Agents
  • MORALES DURAN, Carmen; C/ Jorge Juan, 19 3º E-28001 Madrid, ES
Priority Data
U20113076515.07.2011ES
U20123053417.05.2012ES
Publication Language Spanish (ES)
Filing Language Spanish (ES)
Designated States
Title
(EN) TAP/FLAP FOR SINK OR WORKTOP
(ES) GRIFO-PUERTA PARA FREGADERO O ENCIMERA
(FR) ROBINET-PORTE POUR ÉVIER OU PLAN DE TRAVAIL
Abstract
(EN)
The present invention relates to a tap/flap intended mainly to be coupled to sinks or kitchen worktops, although it may also be coupled to washstands, washbasins, etc. The invention combines a tap and a flap in a single element and is characterised in that the rocking shafts of the tap/flap are hollow and define hot and cold water intakes, while the central core of the tap/flap defines ducts for the passage of hot and cold water, which ducts open out into a thin main casing provided on the inner face of the tap/flap and which then run to a diffuser that can be folded down onto the casing, said ducts being associated with the corresponding flow-adjustment means.
(ES)
La presente invención se refiere a un grifo-puerta, para acoplar a fregaderos o encimeras de cocina principalmente, aunque también se puede acoplar a lavabos, piletas, etc. El objeto de la invención consiste en la fusión en un único elemento de un grifo y una puerta, con la particularidad de que los ejes de basculación del grifo-puerta son huecos, definiendo las tomas para el agua caliente y el agua fría, grifo-puerta en cuyo núcleo central se definen conducciones para el paso del agua caliente y el agua fría, que desembocan en una carcasa principal, establecida sobre la cara interior de este, de escaso espesor, para ser reconducidas hacia un difusor abatible sobre dicha carcasa, estando las conducciones asociadas a los correspondientes medios de regulación de su caudal.
(FR)
La présente invention concerne un robinet-porte pouvant être raccordé à des éviers ou des plans de travail, principalement, même s'il peut également être raccordé à des lavabos, des bacs et autres. L'objet de la présente invention est la réunion dans un seul et unique élément, d'un robinet et d'une porte, avec la particularité que les axes de basculement du robinet-porte sont creux, définissant ainsi les orifices pour l'eau chaude et l'eau froide. Dans la partie centrale du robinet-porte sont définis des passages pour l'eau chaude et l'eau froide qui débouchent dans une carcasse principale, située sur la face intérieure de celui-ci, de faible épaisseur, en vue de leur guidage vers un diffuseur rabattable sur ladite carcasse, les passages étant associés aux moyens correspondants de régulation du débit.
Latest bibliographic data on file with the International Bureau