WIPO logo
Mobile | Deutsch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Search International and National Patent Collections
World Intellectual Property Organization
Search
 
Browse
 
Translate
 
Options
 
News
 
Login
 
Help
 
Machine translation
1. (WO2010023309) AIRBAG ARRANGEMENTS FOR VEHICLE-OCCUPANT RESTRAINING SYSTEMS
Latest bibliographic data on file with the International Bureau   

Pub. No.:    WO/2010/023309    International Application No.:    PCT/EP2009/061204
Publication Date: 04.03.2010 International Filing Date: 31.08.2009
IPC:
B60R 21/217 (2006.01)
Applicants: TAKATA-PETRI AG [DE/DE]; Bahnweg 1 63743 Aschaffenburg (DE) (For All Designated States Except US).
GLÖCKLER, Oliver [DE/DE]; (DE) (For US Only).
BURRI, Markus [DE/DE]; (DE) (For US Only).
BAUMGARTNER, Peter [DE/DE]; (DE) (For US Only)
Inventors: GLÖCKLER, Oliver; (DE).
BURRI, Markus; (DE).
BAUMGARTNER, Peter; (DE)
Agent: MÜLLER, Wolfram, H.; (DE)
Priority Data:
10 2008 044 912.1 29.08.2008 DE
Title (DE) GASSACKANORDNUNGEN FÜR FAHRZEUGINSASSEN-RÜCKHALTESYSTEME
(EN) AIRBAG ARRANGEMENTS FOR VEHICLE-OCCUPANT RESTRAINING SYSTEMS
(FR) DISPOSITIFS D'AIRBAG POUR SYSTÈMES DE RETENUE DES PASSAGERS DANS UN VÉHICULE
Abstract: front page image
(DE)Die Erfindung betrifft eine Gassackanordnung (1) für ein Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem mit einem aufblasbaren Gassack (3), der zu einem Gassackpaket (30) zusammengefaltet ist, einer evakuierten Hülle (2), die das Gassackpaket (30) umschließt, und Befestigungsmitteln (4), die eine Befestigung des von der Hülle (2) umschlossenen Gassackpakets (30) ermöglichen. Es ist gemäß einem Erfindungsaspekt vorgesehen, dass die Befestigungsmittel mindestens ein erstes Bauteil (4) umfassen, das im Gassackpaket (30) angeordnet und derart positioniert und ausgebildet ist, dass seine Konturen sich durch die Hülle (2) abzeichnen und es durch eine Relativbewegung in Formschluss mit einem weiteren, zweiten Bauteil (6) bringbar ist, das außerhalb der Hülle (2) angeordnet ist. Gemäß einem weiteren Erfindungsaspekt ist flächig auf die Außenseite der Hülle (2) eine Verstärkung aufgebracht, wobei die Verstärkung (200) die Außenseite der Hülle (2) nur teilweise umgibt und zumindest in dem Teilbereich (300, 310) der Hülle (2) nicht vorhanden ist, der dazu vorgesehen ist, im Auslösefall den Austrittsbereich des Gassacks (3) aus der Hülle (2) zu bilden.
(EN)The invention relates to an airbag arrangement (1) for a vehicle-occupant restraining system having an inflatable airbag (3) which is folded up to form an airbag package (30), an evacuated sleeve (2) which surrounds the airbag package (30), and attachment means (4) which permit the airbag package (30) which is enclosed by the sleeve (2) to be attached. According to one aspect of the invention, the attachment means comprise at least one first component (4) which is arranged in the airbag package (30) and is positioned and designed in such a way that its contours show through the sleeve (2), and said first component (4) can be engaged in a positively locking fashion, through a relative movement, with a further, second component (6) which is arranged outside the sleeve (2). According to a further aspect of the invention, a reinforcement element is applied in a planar fashion to the outside of the sleeve (2), wherein the reinforcement element (200) only partially surrounds the outside of the sleeve (2) and is not present at least in the partial area (300, 310) of the sleeve (2), which partial area (300, 310) is provided for forming the exit area of the airbag (3) from the sleeve (2) when triggering occurs.
(FR)La présente invention concerne un dispositif d'airbag (1) destiné à un système de retenue des passagers dans un véhicule, comprenant un airbag (3) gonflable qui est replié sous la forme d'un airbag replié (30), une enveloppe (2) sous vide qui entoure l'airbag replié (3), et des moyens de fixation (4) qui permettent une fixation de l'airbag replié (30) entouré de l'enveloppe (2). Selon un aspect de l'invention, les moyens de fixation comprennent au moins un premier élément (4) qui est disposé dans l'airbag replié (30) et est positionné et conçu de sorte que ses contours se dessinent par l'intermédiaire de l'enveloppe (2), et qu'il peut, sous l'effet d'un mouvement relatif, être mis en prise par complémentarité de forme avec un deuxième élément (6) qui se trouve à l'extérieur de l'enveloppe (2). Selon un autre aspect de l'invention, un élément de renfort est disposé superficiellement sur le côté extérieur de l'enveloppe (2), l'élément de renfort (200) entourant seulement partiellement le côté extérieur de l'enveloppe (2) et n'étant pas présent au moins dans la zone partielle (300, 310) de l'enveloppe (2) destinée à former la zone de sortie de l'airbag (3) de l'enveloppe (2) en cas de déclenchement.
Designated States: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Publication Language: German (DE)
Filing Language: German (DE)