WIPO logo
Mobile | Deutsch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Search International and National Patent Collections
World Intellectual Property Organization
Search
 
Browse
 
Translate
 
Options
 
News
 
Login
 
Help
 
Machine translation
1. (WO2009138921) COMPONENT FOR AN AIRPLANE STRUCTURE, METHOD FOR MANUFACTURING A COMPONENT FOR AN AIRPLANE STRUCTURE AND USE OF THE COMPONENT AS A CRACK ARRESTOR
Latest bibliographic data on file with the International Bureau   

Pub. No.:    WO/2009/138921    International Application No.:    PCT/IB2009/051881
Publication Date: 19.11.2009 International Filing Date: 07.05.2009
IPC:
B32B 15/00 (2006.01), B23K 20/04 (2006.01), F28F 21/00 (2006.01)
Applicants: EADS DEUTSCHLAND GMBH [DE/DE]; Willy-Messerschmitt-Straße 85521 Ottobrunn (DE) (For All Designated States Except US).
HECKENBERGER, Ulrike [DE/DE]; (DE) (For US Only).
HOLZINGER, Vitus [DE/DE]; (DE) (For US Only).
VLCEK, Johannes [DE/US]; (US) (For US Only)
Inventors: HECKENBERGER, Ulrike; (DE).
HOLZINGER, Vitus; (DE).
VLCEK, Johannes; (US)
Agent: MOORE, Joanne; (DE)
Priority Data:
10 2008 023 495.8 14.05.2008 DE
Title (DE) BAUTEIL FÜR EINE FLUGZEUGSTRUKTUR, VERFAHREN ZUM HERSTELLEN EINES BAUTEILS FÜR EINE FLUGZEUGSTRUKTUR UND VERWENDUNG DES BAUTEILS ALS RISSSTOPPER
(EN) COMPONENT FOR AN AIRPLANE STRUCTURE, METHOD FOR MANUFACTURING A COMPONENT FOR AN AIRPLANE STRUCTURE AND USE OF THE COMPONENT AS A CRACK ARRESTOR
(FR) COMPOSANT POUR UNE STRUCTURE D'AVION, PROCÉDÉ DE FABRICATION D'UN COMPOSANT POUR UNE STRUCTURE D'AVION ET UTILISATION DU COMPOSANT EN TANT QU'ÉLÉMENT ANTI-FISSURAGE
Abstract: front page image
(DE)Ein als Rissstopper oder Doppler für eine Flugzeugstruktur geeignetes Bauteil weist zumindest eine erste Decklage (3), die eine erste Hautoberfläche (5) des Bauteils (1) ausbildet, wobei die erste Decklage (3) im Wesentlichen Aluminium oder eine Aluminiumlegierung aufweist, und einen Grundkörper (2) auf, der Titan oder eine Titanlegierung aufweist. Zur Herstellung des Bauteils (1) wird ein erstes Werkstück aus Titan oder einer Titanlegierung bereitgestellt und ein zweites Werkstück aus Aluminium oder einer Aluminiumlegierung. Das erste Werkstück wird mit dem zweiten Werkstück durch Plattieren verbunden.
(EN)A component suitable as a crack arrestor or Doppler for an airplane structure comprises at least one first cover layer (3) forming a first skin surface (5) of the component (1), wherein the first cover layer (3) contains substantially aluminum or an aluminum alloy, and a base member (2) containing titanium or a titanium alloy. A first work piece made of titanium or a titanium alloy and a second work piece made of aluminum or an aluminum alloy are prepared for the manufacture of the component (1). The first work piece is connected to the second work piece through plating.
(FR)L'invention concerne un composant conçu en tant qu'élément anti-fissurage ou élément de doublure pour une structure d'avion, comportant au moins une première couche de couverture (3) constituant une première surface de revêtement (5) du composant (1), la première couche de couverture (3) contenant essentiellement de l'aluminium ou un alliage d'aluminium; et un corps de base (2) contenant du titane ou un alliage de titane. La fabrication du composant (1) fait appel à une première pièce en titane ou alliage de titane et une deuxième pièce en aluminium ou alliage d'aluminium. La première pièce est reliée à la deuxième par placage.
Designated States: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Publication Language: German (DE)
Filing Language: German (DE)