WIPO logo
Mobile | Deutsch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Search International and National Patent Collections
World Intellectual Property Organization
Search
 
Browse
 
Translate
 
Options
 
News
 
Login
 
Help
 
Machine translation
1. (WO2009138384) SEPARATOR FOR CRANK HOUSING VENTILATION OF AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE
Latest bibliographic data on file with the International Bureau   

Pub. No.:    WO/2009/138384    International Application No.:    PCT/EP2009/055685
Publication Date: 19.11.2009 International Filing Date: 12.05.2009
IPC:
F01M 13/04 (2006.01), B01D 45/06 (2006.01), B01D 45/10 (2006.01)
Applicants: MANN+HUMMEL GMBH [DE/DE]; Hindenburgstr. 45 71638 Ludwigsburg (DE) (For All Designated States Except US).
SCHLEIDEN, Thomas Dr. [DE/DE]; (DE) (For US Only).
WEBER, Andreas [DE/DE]; (DE) (For US Only)
Inventors: SCHLEIDEN, Thomas Dr.; (DE).
WEBER, Andreas; (DE)
Priority Data:
20 2008 006719.7 16.05.2008 DE
Title (DE) ABSCHEIDER FÜR EINE KURBELGEHÄUSEENTLÜFTUNG EINER BRENNKRAFTMASCHINE
(EN) SEPARATOR FOR CRANK HOUSING VENTILATION OF AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE
(FR) SÉPARATEUR POUR UNE VENTILATION DE CARTER DE VILEBREQUIN D’UN MOTEUR À COMBUSTION INTERNE
Abstract: front page image
(DE)Die Erfindung betrifft einen Abscheider für eine Kurbelgehäuseentlüftung einer Brennkraftmaschine. Der Abscheider umfasst mindestens eine sich entlang einer Längsachse (3) erstreckende Drallkammer (2), wobei die Drallkammer (2) bezogen auf ihre Längsachse (3) an einem eingangsseitigen Ende (4) einen insbesondere tangentialen Einlass für einen Entlüftungsstrom (6) aufweist. Die Drallkammer (2) weist darüber hinaus bezogen auf die Längsachse (3) an ihrem dem eingangsseitigen Ende (4) gegenüberliegenden ausgangsseitigen Ende einen gemeinsamen Auslass (8) für den Entlüftungsstrom (6) und mit dem Entlüftungsstrom (6) mitgeführtes Öl auf. Die Drallkammer (2) ist im Bereich ihres Auslasses (8) von einem Pralltopf (9) mit einem Prallboden (10) und mit einer Umfangswand (11) umschlossen, wobei der Prallboden (10) den Auslass (8) mit Abstand abdeckt.
(EN)The invention relates to a separator for crank housing ventilation of an internal combustion engine. The separator comprises at least one vortex chamber (2) extending along a longitudinal axis (3), wherein the vortex chamber (2) comprises an inlet for a ventilation stream (6), in particular a tangential inlet, relative to the longitudinal axis (3) at an end (4) on the inlet side. The vortex chamber (2) further comprises a common outlet (8) for the ventilation stream (6) and for oil entrained along with the ventilation stream (6), said common outlet being located at the end on the outlet side of the vortex chamber opposite the end (4) on the inlet side, relative to the longitudinal axis (3). The vortex chamber (2) is enclosed in the outlet (8) area thereof by an impact absorber (9) comprising an impact base (10) and a peripheral wall (11), wherein the impact base (10) covers the outlet (8) at a distance therefrom.
(FR)L’invention concerne un séparateur pour une ventilation de carter de vilebrequin d’un moteur à combustion interne. Le séparateur comprend au moins une chambre tourbillonnaire (2) qui s’étend le long d’un axe longitudinal (3). La chambre tourbillonnaire (2) présente, par rapport à son axe longitudinal (3), une entrée en particulier tangentielle pour un courant de ventilation (6) à son extrémité (4) du côté entrée. La chambre tourbillonnaire (2) présente en outre, par rapport à l’axe longitudinal (3), une sortie commune (8) pour le courant de ventilation (6) et l’huile entraînée avec le courant de ventilation (6) à son extrémité du côté sortie qui est opposée à l’extrémité (4) du côté entrée. La chambre tourbillonnaire (2) est entourée dans la région de sa sortie (8) d’un pot antichoc (9) avec un fond antichoc (10) et d’une paroi périphérique (11), le fond antichoc (10) couvrant la sortie (8) à distance.
Designated States: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Publication Language: German (DE)
Filing Language: German (DE)