WIPO logo
Mobile | Deutsch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Search International and National Patent Collections
World Intellectual Property Organization
Search
 
Browse
 
Translate
 
Options
 
News
 
Login
 
Help
 
Machine translation
1. (WO2009059688) EXHAUST GAS MANIFOLD FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINES
Latest bibliographic data on file with the International Bureau   

Pub. No.:    WO/2009/059688    International Application No.:    PCT/EP2008/008830
Publication Date: 14.05.2009 International Filing Date: 18.10.2008
IPC:
F01N 13/08 (2010.01), F01N 13/10 (2010.01), F01N 13/14 (2010.01), F01N 13/18 (2010.01)
Applicants: HEINRICH GILLET GMBH [DE/DE]; An der Bundesstrasse 38, 67480 Edenkoben (DE) (For All Designated States Except US).
WEIDNER, Thomas [DE/DE]; (DE) (For US Only).
STEIGERT, Andreas [DE/DE]; (DE) (For US Only).
GEMINN, Markus [DE/DE]; (DE) (For US Only).
ROTH, Margit [DE/DE]; (DE) (For US Only)
Inventors: WEIDNER, Thomas; (DE).
STEIGERT, Andreas; (DE).
GEMINN, Markus; (DE).
ROTH, Margit; (DE)
Agent: MÖLL UND BITTERICH; Westring 17, 76829 Landau (DE)
Priority Data:
20 2007 015 606.5 09.11.2007 DE
Title (DE) ABGASKRÜMMER FÜR BRENNKRAFTMASCHINEN
(EN) EXHAUST GAS MANIFOLD FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINES
(FR) COLLECTEUR DE GAZ D'ÉCHAPPEMENT POUR MOTEURS À COMBUSTION INTERNE
Abstract: front page image
(DE)Die Erfindung betrifft einen luftspaltisolierten Abgaskrümmer (10) für Brennkraftmaschinen. Der erfindungsgemäße Abgaskrümmer (10) besteht aus drei Komponenten: einer Außenschale (20), einer Innenschale (30) und einem an der Brennkraftmaschine anschließenden Flansch (11). Die Außenschale (20) und die Innenschale (30) sind jeweils haubenförmig ausgebildet und weisen jeweils einen umlaufenden Bund (22, 32) auf, wobei der Außenschalenbund (22'') mit dem Flansch (11) verbunden ist und der Innenschalenbund (32) wiederum zwischen Außenschalenbund (22') und Flansch (11) eingeklemmt ist. Zur Bewirkung dieser Klemmung sind am Innenschalenbund (32) mehrere noppen- oder wellenförmige Ausbuchtungen (33) eingeformt, die sich gegen den Außenschalenbund (22') und/oder gegen den Flansch (11) punktförmig abstützen. Dabei wird durch diese Klemmung die im Betriebszustand auftretende Wärmeausdehnung der Innenschale (30) parallel zum Flansch (11) nicht behindert.
(EN)The invention relates to an airgap-insulated exhaust gas manifold (10) for internal combustion engines. The exhaust gas manifold (10) according to the invention comprises three components: an outer shell (20), an inner shell (30), and a flange (11) joined to the internal combustion engine. The outer shell (20) and the inner shell (30) are each designed in the shape of a hood and each comprise a circumferential collar (22, 32), wherein the outer shell collar (22'') is connected to the flange (11) and the inner shell collar (32) is in turn clamped between the outer shell collar (22') and the flange (11). In order to effect said clamping, a plurality of knob- or wave-shaped bulges (33) are formed on the inner shell collar (32) that rest in points against the outer shell collar (22') or the flange (11). Said clamping does not interfere with the heat expansion of the inner shell (30) parallel to the flange (11) when in the operational state.
(FR)L'invention concerne un collecteur de gaz d'échappement (10) isolé par interstice d'air pour moteurs à combustion interne. Le collecteur de gaz d'échappement (10) selon l'invention est constitué de trois composants : une coquille extérieure (20), une coquille intérieure (30) et une bride (11) qui le relie au moteur à combustion interne. La coquille extérieure (20) et la coquille intérieure (30) sont toutes deux configurées en forme de capot et présentent chacune un collet périphérique (22, 32), le collet (22') de la coquille extérieure étant relié à la bride (11) et le collet (32) de la coquille intérieure étant pincé entre le collet (22') de la coquille extérieure et la bride (11). Pour réaliser ce pinçage, plusieurs découpes (33) en forme de bouton ou d'ondulation sont formées sur le collet (32) de la coquille intérieure et s'appuient par points sur le collet (22') de la coquille extérieure et/ou sur la bride (11). En fonctionnement, ce pinçage ne gène pas la dilatation thermique de la coquille intérieure (30) parallèlement à la bride (11).
Designated States: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Publication Language: German (DE)
Filing Language: German (DE)