(EN) A touch sensor is activated depending on whether a predetermined condition is satisfied, for example, whether a housing is opened or not, whether a side key is pressed or not, etc. After a time period (about 500 ms) in which calibration is performed passes, the touch sensor can be touch-operated by the touch sensor. On a sub-display section is displayed a predetermined drawing, such as a letter row “touch sensor is operable,” is displayed after the time period in which calibration is performed passes.
(FR) Une touche tactile est activée en fonction du fait de savoir si une condition prédéterminée est satisfaite ou non, par exemple, si un boîtier est ouvert ou non, si une touche latérale est pressée ou non, etc. Après une certaine période de temps (environ 500 ms) pendant laquelle l'étalonnage est effectué, la touche tactile peut être actionnée par toucher de la touche tactile. Sur une section d'affichage secondaire est affiché un dessin prédéterminé, tel qu'une rangée de lettres “touche tactile est actionnable”, qui est affiché après que la période de temps pendant laquelle l'étalonnage est effectué s'est écoulée.
(JA) タッチセンサを、所定の状態、例えば、筐体の開閉状態やサイドキー押下状態等により起動させ、キャリブレーションを行う時間(約500ms)の経過後にタッチセンサによる接触操作ができる状態とする一方、サブ表示部には、キャリブレーションを行う時間の経過後に所定の描画、例えば「タッチセンサ操作可能。」の文字列を表示させる。