WIPO logo
Mobile | Deutsch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Search International and National Patent Collections
World Intellectual Property Organization
Search
 
Browse
 
Translate
 
Options
 
News
 
Login
 
Help
 
Machine translation
1. (WO2006083939) PRIORITIZATION OF SEARCH RESPONSES SYSTEM AND METHOD
Latest bibliographic data on file with the International Bureau   

Pub. No.:    WO/2006/083939    International Application No.:    PCT/US2006/003507
Publication Date: 10.08.2006 International Filing Date: 31.01.2006
IPC:
G06F 17/30 (2006.01)
Applicants: 4INFO, INC. [US/US]; Suite 102, 2100 Geng Road, Palo Alto, California 94303 (US) (For All Designated States Except US).
STACHOWIAK, Mike [US/US]; (US) (For US Only).
THET, Zaw [US/US]; (US) (For US Only).
NORDVIK, Markus [US/US]; (US) (For US Only)
Inventors: STACHOWIAK, Mike; (US).
THET, Zaw; (US).
NORDVIK, Markus; (US)
Agent: JAKOPIN, David; PILLSBURY WINTHROP SHAW PITTMAN LLP, P.O. Box 10500, Mclean, Virginia 22102 (US)
Priority Data:
60/648,733 31.01.2005 US
60/648,959 31.01.2005 US
60/648,731 31.01.2005 US
Title (EN) PRIORITIZATION OF SEARCH RESPONSES SYSTEM AND METHOD
(FR) SYSTEME ET PROCEDE DE HIERARCHISATION DE REPONSES DE RECHERCHE
Abstract: front page image
(EN)The present invention provides systems and methods for accurately parsing an information retrieval query and for generating accurate results based on the query. Queries are processed as a collection of atomic terminals of one or more search domains. The systems and methods typically implement a lexicon comprising a set of associations between known terminals and the phrase types to which they belong and a grammar comprising a set of deterministic syntax rules for translating a single phrase type of the domain into an ordered set of phrase types of similar expressiveness. Parsing includes separating a query into identifiable terminals of the domain language and comparing a collection of phrase types against the grammar to see if any subset of phrases types can be grouped together and translated into a higher level phrase type. The invention enables generation of a collection of potentially ambiguous semantic phrase types capable of assigning meaning to the uncovered syntactical structure of the query terminals.
(FR)L'invention concerne des systèmes et des procédés permettant d'analyser avec précision une demande de récupération d'informations, et de générer des résultats précis en fonction de la demande. Des demandes sont traitées sous forme d'ensemble de terminaux atomiques d'au moins un domaine de recherche. Les systèmes et procédés selon l'invention mettent généralement en oeuvre un lexique comprenant un ensemble d'associations entre des terminaux connus et les types de phrases auxquels ils appartiennent, et une grammaire comprenant un ensemble de règles de syntaxe déterministes servant à traduire un type de phrases unique du domaine en un ensemble ordonné de types de phrases d'expressivité similaire. L'analyse consiste à séparer une demande en terminaux identifiables du langage de domaine, et à comparer un ensemble de types de phrases par rapport à la grammaire afin de déterminer si un sous-ensemble de types de phrases peuvent être regroupés et traduits en un type de phrases de niveau supérieur. L'invention permet de générer un ensemble de types de phrases sémantiques potentiellement ambigus pouvant attribuer un sens à la structure syntaxique non couverte des terminaux de demande.
Designated States: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Publication Language: English (EN)
Filing Language: English (EN)