WIPO logo
Mobile | Deutsch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Search International and National Patent Collections
World Intellectual Property Organization
Search
 
Browse
 
Translate
 
Options
 
News
 
Login
 
Help
 
Machine translation
1. (WO2006081905) METHOD AND DEVICE FOR CONTROLLING AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE
Latest bibliographic data on file with the International Bureau   

Pub. No.:    WO/2006/081905    International Application No.:    PCT/EP2005/057207
Publication Date: 10.08.2006 International Filing Date: 29.12.2005
IPC:
F02D 41/34 (2006.01), F02D 41/40 (2006.01), F02D 41/20 (2006.01), F02M 61/16 (2006.01), F02D 41/30 (2006.01)
Applicants: SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Wittelsbacherplatz 2, 80333 München (DE) (For All Designated States Except US).
ZHANG, Hong [DE/DE]; (DE) (For US Only)
Inventors: ZHANG, Hong; (DE)
Common
Representative:
SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT; Postfach 22 16 34, 80506 München (DE)
Priority Data:
10 2005 004 442.5 31.01.2005 DE
Title (DE) VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUM STEUERN EINER BRENNKRAFTMASCHINE
(EN) METHOD AND DEVICE FOR CONTROLLING AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE
(FR) PROCEDE ET DISPOSITIF PERMETTANT DE COMMANDER UN MOTEUR A COMBUSTION INTERNE
Abstract: front page image
(DE)Eine Brennkraftmaschine hat ein Einspritzventil, mittels des- sen Kraftstoff direkt in einen Brennraum eines Zylinders zugemessen werden kann. Das Einspritzventil hat eine Düsennadel, deren Hub für einen jeweiligen Einspritzvorgang variabel einstellbar ist. In einem homogenen Betrieb der Brennkraftmaschine mit beabsichtigter homogener Verteilung des Kraft- stoffs werden folgende Schritte durchgeführt. Ein Sollwert (FUP_SP) des Kraftstoffdrucks wird vorgegeben. Einem Sollwert (L_SP) des Hubs der Düsennadel wird ein vorgegebener Minimalhubwert (L_MIN) zugeordnet. Ein Sollwert (MFF_SP) einer zuzumessenden Kraftstoffmasse wird über eine Variation eines Sollwertes (T_INJ_SP) einer Einspritzzeitdauer eingestellt, falls der Sollwert (T_INJ_SP) der Einspritzzeitdauer kleiner oder gleich ist einem vorgegebenen Maximalzeitdauerwert (T_MAX). Ansonsten wird der Sollwert (L_SP) des Hubs der Düsennadel so lange variiert, bis der Sollwert (T_INJ_SP) der Einspritzzeitdauer kleiner oder gleich ist dem vorgegebenen Maximalzeitdauerwert (T_MAX). Dann wird der Sollwert (L_SP) des Hubs und der Einspritzzeitdauer entsprechend eingestellt.
(EN)An internal combustion engine is provided with an injection valve for metering a fuel directly into a combustion chamber during injection. The injection valve is provided with an injection needle whose stroke can be variably adjusted for a given injection process. During the homogenous operation of the internal combusting engine with a desired homogenous fuel distribution, the inventive method consists in predefining a fuel pressure set value (FUP_SP), in associating a predefined minimum stroke set value (L_MIN) with an injection needle stroke set value (L_SP), in adjusting a meterable fuel mass set value (MFF_SP) by modifying an injection duration set value (T_INJ_SP) when said injection duration is equal to or less than a predefined maximum duration value (T_MAX). If not, the injection needle stroke set value (L_SP) is modified until the injection duration set value (T_INJ_SP) is equal or greater than said predefined maximum duration value (T_MAX). Afterwards, the injection needle stroke and injection duration set value (L_SP) is respectively adjusted.
(FR)Moteur à combustion interne pourvu d'une soupape d'injection à l'aide de laquelle du carburant peut être dosé directement lors de l'injection dans la chambre de combustion d'un cylindre. La soupape d'injection possède une aiguille d'injecteur dont la course peut être ajustée de manière variable pour un processus d'injection donné. Lors du fonctionnement homogène du moteur à combustion interne avec distribution homogène voulue du carburant, les étapes suivantes sont exécutées: une valeur idéale (FUP_SP) de la pression du carburant est prédéfinie, une valeur de course minimale prédéfinie (L_MIN) est associée à une valeur idéale (L_SP) de la course de l'aiguille d'injecteur, une valeur idéale (MFF_SP) d'une masse de carburant à doser est ajustée à l'aide d'une variation d'une valeur idéale (T_INJ_SP) d'une durée d'injection si la valeur idéale (T_INJ_SP) de la durée d'injection est inférieure ou égale à une valeur de durée maximale prédéfinie (T_MAX). Sinon, la valeur idéale (L_SP) de la course de l'aiguille d'injecteur est modifiée jusqu'à ce que la valeur idéale (T_INJ_SP) de la durée d'injection soit inférieure ou égale à la valeur de durée maximale prédéfinie (T_MAX). Ensuite, la valeur idéale (L_SP) de la course et de la durée d'injection est ajustée en conséquence.
Designated States: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Publication Language: German (DE)
Filing Language: German (DE)