(DE) Um die Armierung von Scheibenseparatoren 1 an Ringspinnmaschinen gegen Verschleiß durch deren Kanten (3, 5) beaufschlagende Enden gebrochener Fäden zu vereinfachen, wird vorgeschlagen, diese Kanten durch metallene Abweisbügel (8) zu schützen, die auf die Scheibenseparatoren aufklippsbar oder auf sonstige Weise leicht zu befestigen oder bei Verschleiss oder Beschädigung austauschbar sind.
(EN) According to the invention, the reinforcement of disc separators (1) in ring spinners against wear of the edges (3, 5) thereof hit by the ends of broken threads may be simplified, whereby said edges are protected by metal deflector bars (8) which may be clipped or otherwise easily fitted to the disc separators, or which may be exchanged upon wearing out or being damaged.
(FR) L'objectif de cette invention est de simplifier l'armature de séparateurs à disques (1) sur des métiers à filer à anneaux, laquelle armature sert de protection contre l'usure des arêtes (3, 5) des séparateurs, soumises à l'action d'extrémités de fils cassés. A cet effet, ces arêtes sont protégées par des étriers déflecteurs métalliques (8) pouvant être clipsés sur les séparateurs à disques, faciles à fixer d'une manière quelconque et pouvant être remplacés en cas d'usure ou d'endommagement.