(DE) Zündvorrichtung (7) für ein Sicherheitssystem, insbesondere einen Airbag, einen Gurtstraffer oder dergleichen in Fahrzeugen, mit in einem Gehäuse angeordneten Zündmitteln, die von über Zuleitungen (3, 4) zugeführten Signalen aktivierbar sind, wobei in die Zuleitungen (3, 4) zumindest ein elektronisches Bauteil (10) geschaltet ist, dass erfindungsgemäss vorgesehen ist.
(EN) The invention relates to an ignition device (7) for a safety system, particularly an airbag, a belt tightener or similar in vehicles. According to the invention, means of ignition are arranged in a housing and can be activated by input signals which are fed via supply lines (3, 4). At least one electronic component (10) is connected to the supply lines (3, 4).
(FR) L'invention concerne un dispositif d'amorçage (7) pour un système de sécurité, notamment pour un coussin gonflable, un tendeur de ceinture ou un élément similaire dans des véhicules. Le dispositif d'amorçage selon l'invention comprend des moyens d'amorçage placés dans un boîtier et activables par des signaux acheminés par l'intermédiaire de conduites d'amenée (3, 4). L'invention est caractérisée en ce qu'au moins un composant électronique (10) est monté dans les conduites d'amenée (3, 4).