WIPO logo
Mobile | Deutsch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Search International and National Patent Collections
World Intellectual Property Organization
Search
 
Browse
 
Translate
 
Options
 
News
 
Login
 
Help
 
Machine translation
1. (WO2001087674) INTERIOR LINING FOR A MOTOR VEHICLE PART, ESPECIALLY FOR A BEAM OR A PILLAR
Latest bibliographic data on file with the International Bureau   

Pub. No.:    WO/2001/087674    International Application No.:    PCT/AT2001/000152
Publication Date: 22.11.2001 International Filing Date: 17.05.2001
Chapter 2 Demand Filed:    15.12.2001    
IPC:
B60R 21/213 (2011.01), B60R 21/16 (2006.01)
Applicants: INTIER AUTOMOTIVE EYBL GMBH [AT/AT]; Götzendorfer Strasse 3-5, A-2435 Ebergassing (AT) (For All Designated States Except US).
BMW AG [DE/DE]; Knorrstrasse 147, 80788 München (DE) (For All Designated States Except US).
GOLDENITS, Erich [AT/AT]; (AT) (For US Only).
MARCZINYAS, Harald [AT/AT]; (AT) (For US Only).
TSCHANK, Andreas [AT/AT]; (AT) (For US Only).
KALTSCHMIDT, Thilo [DE/DE]; (DE) (For US Only)
Inventors: GOLDENITS, Erich; (AT).
MARCZINYAS, Harald; (AT).
TSCHANK, Andreas; (AT).
KALTSCHMIDT, Thilo; (DE)
Agent: VINAZZER, Edith; Schönburgstrasse 11/7, A-1040 Wien (AT)
Priority Data:
GM 362/2000 17.05.2000 AT
Title (DE) INNENVERKLEIDUNG FÜR EIN KRAFTFAHRZEUGTEIL, INSBESONDERE FÜR EINEN HOLM ODER EINE SÄULE
(EN) INTERIOR LINING FOR A MOTOR VEHICLE PART, ESPECIALLY FOR A BEAM OR A PILLAR
(FR) HABILLAGE INTERIEUR POUR UN ELEMENT DE VEHICULE AUTOMOBILE, NOTAMMENT POUR UN LONGERON OU UN MONTANT
Abstract: front page image
(DE)Die Erfindung betrifft eine Innenverkleidung für ein Kraftfahrzeugteil, insbesondere für einen Holm oder eine Säule, wobei entlang des Kraftfahrzeugteils zumindest ein Teil eines Airbag-Moduls eines Schutzsystems im nicht aktivierten Zustand untergebracht ist. Die Verkleidung besteht aus zumindest zwei Teilen, von welchen das eine Verkleidungsteil (5) das zweite Verkleidungsteil (6) in einem Verbindungsbereich überdeckt, an dem die beiden Verkleidungsteile (5, 6) auf von außen nicht sichtbare Weise miteinander lösbar verbindbar sind. Das überdeckende Verkleidungsteil (5) ist im Auslösefall des Airbags unter Lösen der Verbindbar wegbewegbar.
(EN)The invention relates to an interior lining for a motor vehicle part, especially for a beam or a pillar, whereby at least one portion of an airbag module of a protective system is accommodated, when in a non-activated state, along the motor vehicle part. The lining is comprised of at least two parts of which one lining part (5) overlaps the other lining part (6) in a connecting area at which both lining parts (5, 6) can be detachably connected to one another such that they cannot be seen from the exterior. The overlapping lining part (5) can be moved away while rupturing the connection when the airbag is triggered.
(FR)L'invention concerne un habillage intérieur pour un élément de véhicule automobile, notamment pour un longeron ou un montant. Au moins un élément d'un module d'airbag d'un système de protection est logé, lorsqu'il n'est pas activé, le long de cet élément de véhicule automobile. L'habillage est composé de deux parties, la première (5) recouvrant la deuxième (6) dans une zone de liaison au niveau de laquelle les deux parties (5, 6) peuvent être assemblées de manière libérable et non visible de l'extérieur. La partie d'habillage (5) assurant le recouvrement de l'autre peut s'écarter en cas de déclenchement de l'airbag provoquant la rupture de la liaison.
Designated States: CA, US.
European Patent Office (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR).
Publication Language: German (DE)
Filing Language: German (DE)