Einige Inhalte dieser Anwendung sind momentan nicht verfügbar.
Wenn diese Situation weiterhin besteht, kontaktieren Sie uns bitte unterFeedback&Kontakt
1. (WO2019057482) TEILESATZ UND VERFAHREN FÜR DIE FERTIGUNG EINES RADIALLÜFTERS
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten    Einwendung einreichen

Veröff.-Nr.: WO/2019/057482 Internationale Anmeldenummer PCT/EP2018/073721
Veröffentlichungsdatum: 28.03.2019 Internationales Anmeldedatum: 04.09.2018
IPC:
F04D 29/28 (2006.01) ,F04D 29/30 (2006.01) ,F04D 29/42 (2006.01) ,F04D 29/62 (2006.01) ,F04D 29/16 (2006.01) ,F04D 25/06 (2006.01)
F Maschinenbau; Beleuchtung; Heizung; Waffen; Sprengen
04
Verdrängerkraft- und Verdrängerarbeitsmaschinen für Flüssigkeiten; Arbeitsmaschinen [insbesondere Pumpen] für Flüssigkeiten oder Gase, Dämpfe
D
Strömungsarbeitsmaschinen
29
Einzelheiten, Bauteile oder Zubehör
26
Laufräder besonders ausgebildet für Gase oder Dämpfe
28
für Zentrifugalgebläse [Verdichter, Lüfter] und Halbaxialgebläse [Verdichter, Lüfter]
F Maschinenbau; Beleuchtung; Heizung; Waffen; Sprengen
04
Verdrängerkraft- und Verdrängerarbeitsmaschinen für Flüssigkeiten; Arbeitsmaschinen [insbesondere Pumpen] für Flüssigkeiten oder Gase, Dämpfe
D
Strömungsarbeitsmaschinen
29
Einzelheiten, Bauteile oder Zubehör
26
Laufräder besonders ausgebildet für Gase oder Dämpfe
28
für Zentrifugalgebläse [Verdichter, Lüfter] und Halbaxialgebläse [Verdichter, Lüfter]
30
Schaufeln
F Maschinenbau; Beleuchtung; Heizung; Waffen; Sprengen
04
Verdrängerkraft- und Verdrängerarbeitsmaschinen für Flüssigkeiten; Arbeitsmaschinen [insbesondere Pumpen] für Flüssigkeiten oder Gase, Dämpfe
D
Strömungsarbeitsmaschinen
29
Einzelheiten, Bauteile oder Zubehör
40
Gehäuse; Anschlussstutzen für Arbeitsfluid
42
für Radial- oder Halbaxialströmungsarbeitsmaschinen
F Maschinenbau; Beleuchtung; Heizung; Waffen; Sprengen
04
Verdrängerkraft- und Verdrängerarbeitsmaschinen für Flüssigkeiten; Arbeitsmaschinen [insbesondere Pumpen] für Flüssigkeiten oder Gase, Dämpfe
D
Strömungsarbeitsmaschinen
29
Einzelheiten, Bauteile oder Zubehör
60
Aufstellung; Zusammenbau; Demontage
62
von Radial- oder Halbaxialströmungsarbeitsmaschinen
F Maschinenbau; Beleuchtung; Heizung; Waffen; Sprengen
04
Verdrängerkraft- und Verdrängerarbeitsmaschinen für Flüssigkeiten; Arbeitsmaschinen [insbesondere Pumpen] für Flüssigkeiten oder Gase, Dämpfe
D
Strömungsarbeitsmaschinen
29
Einzelheiten, Bauteile oder Zubehör
08
Dichtungen
16
zwischen Druck- und Saugseiten
F Maschinenbau; Beleuchtung; Heizung; Waffen; Sprengen
04
Verdrängerkraft- und Verdrängerarbeitsmaschinen für Flüssigkeiten; Arbeitsmaschinen [insbesondere Pumpen] für Flüssigkeiten oder Gase, Dämpfe
D
Strömungsarbeitsmaschinen
25
Verdichter-, Gebläseeinrichtungen oder -systeme
02
Einheiten aus Verdichtern [Gebläsen, Ventilatoren] und Motoren
06
elektrische Antriebe
Anmelder:
EBM-PAPST ST. GEORGEN GMBH & CO. KG [DE/DE]; Hermann Papst-Str. 1 78112 St. Georgen, DE
Erfinder:
LAUFER, Wolfgang; DE
RAGG, Peter; DE
KARWATH, Arno; DE
ROJO, Francisco; DE
ROSAS, Paul; DE
Vertreter:
PETER, Julian; DE
Prioritätsdaten:
10 2017 008 855.121.09.2017DE
Titel (EN) SET OF PARTS AND METHOD FOR PRODUCING A RADIAL FAN
(FR) ENSEMBLE DE PIÈCES ET PROCÉDÉ DE FABRICATION D’UN VENTILATEUR RADIAL
(DE) TEILESATZ UND VERFAHREN FÜR DIE FERTIGUNG EINES RADIALLÜFTERS
Zusammenfassung:
(EN) A set of parts for a radial fan comprises a fan wheel (2), a main housing part (1) and a first complementary housing part (3), which can be assembled to form a first housing that encloses the fan wheel (2) and has an inlet opening (27) and an outlet (23), characterized in that at least one second complementary housing part (3', 3"), the shape of which differs from the first complementary housing part (3), can be connected to the main housing part (1) instead of the first complementary housing part (3) to form a second housing.
(FR) Ensemble de pièces destiné à un ventilateur radial, qui comprend une roue de ventilateur (2), une partie de boîtier de base (1) et une première partie de boîtier complémentaire (3), qui peuvent être assemblées pour former un premier boîtier entourant la roue de ventilateur (2) et comportant une ouverture d’admission (27) et une sortie (23). L’invention est caractérisée en ce qu’au moins une deuxième partie de boîtier complémentaire (3’, 3’’), dont la forme diffère de celle de la première partie de boîtier complémentaire (3), peut être reliée à la partie de boîtier de base (1), à la place de la première partie de boîtier complémentaire (3), pour former un deuxième boîtier.
(DE) Ein Teilesatz für einen Radiallüfter umfasst ein Lüfterrad (2), ein Grundgehäuseteil (1) und ein erstes komplementäres Gehäuseteil (3), die zusammenfügbar sind, um ein das Lüfterrad (2) umgebendes, eine Einlassöffnung (27) und einen Auslass (23) aufweisendes erstes Gehäuse zu bilden, dadurch gekennzeichnet, dass wenigstens ein zweites komplementäres Gehäuseteil (3', 3"), dessen Gestalt von der des ersten komplementären Gehäuseteils (3) abweicht, anstelle des ersten komplementären Gehäuseteils (3) mit dem Grundgehäuseteil (1 ) verbindbar ist, um ein zweites Gehäuse zu bilden.
front page image
Designierte Staaten: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasische Patentorganisation (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Europäisches Patentamt (EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Veröffentlichungssprache: Deutsch (DE)
Anmeldesprache: Deutsch (DE)