Einige Inhalte dieser Anwendung sind momentan nicht verfügbar.
Wenn diese Situation weiterhin besteht, kontaktieren Sie uns bitte unterFeedback&Kontakt
1. (WO2019057349) MASCHINE MIT EINER TRAGKONSTRUKTION ZUR BEHANDLUNG EINER FLÄCHIGEN MATERIALBAHN
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten    Einwendung einreichen

Veröff.-Nr.: WO/2019/057349 Internationale Anmeldenummer PCT/EP2018/062281
Veröffentlichungsdatum: 28.03.2019 Internationales Anmeldedatum: 14.05.2018
IPC:
D21F 7/00 (2006.01)
D Textilien; Papier
21
Papierherstellung; Herstellung, Gewinnung von Cellulose bzw. Zellstoff
F
Papiermaschinen; Verfahren zur Papierherstellung auf diesen
7
Andere Einzelheiten an Maschinen zur fortlaufenden Herstellung von Papierbahnen
Anmelder:
VOITH PATENT GMBH [DE/DE]; Sankt Pöltener Straße 43 89522 Heidenheim, DE
Erfinder:
SCHMIDT, Frank; DE
Prioritätsdaten:
10 2017 121 858.021.09.2017DE
Titel (EN) MACHINE WITH A SUPPORTING STRUCTURE FOR TREATING A FLAT WEB OF MATERIAL
(FR) MACHINE DOTÉE D'UNE STRUCTURE PORTEUSE POUR LE TRAITEMENT D'UNE BANDE DE MATIÈRE PLANE
(DE) MASCHINE MIT EINER TRAGKONSTRUKTION ZUR BEHANDLUNG EINER FLÄCHIGEN MATERIALBAHN
Zusammenfassung:
(EN) The invention relates to a machine (1) for producing or processing or treating a flat web of material, particularly a web of fibrous material, comprising a supporting structure that extends over a guide side (FS) and a drive side (TS) of the machine. The machine is characterised in that supporting means are arranged in a horizontal direction, which prevent deflection of the magnet devices (40, 50) laterally in relation to the supporting sections (17, 22; 16, 21) which, in the horizontal direction, have a higher spring rate than the spring rate of the magnet arrangement (30) in the horizontal direction, and which, in the vertical direction, have a lower spring rate than the spring rate of the magnet arrangement (30) in the vertical direction.
(FR) L'invention concerne une machine (1) destinée à la fabrication, à l’usinage ou au traitement d'une bande de matière plane, en particulier d'une bande de matière fibreuse, présentant une structure porteuse s’étendant sur un côté de guidage (FS) et un côté d'entraînement (TS) de la machine. La machine est caractérisée en ce que des moyens support sont disposés dans la direction horizontale, lesquels moyens permettent d’éviter la déviation des dispositifs magnétiques (40, 50) latéralement par rapport aux segments support (17, 22; 16, 21), présentent dans la direction horizontale une caractéristique élastique supérieure à la caractéristique élastique de l'ensemble magnétique (30) dans la direction horizontale et présentent dans la direction verticale une caractéristique élastique inférieure à la caractéristique élastique de l'ensemble magnétique (30) dans la direction verticale.
(DE) Eine Maschine (1) zur Herstellung oder Bearbeitung oder Verarbeitung einer flächigen Materialbahn, insbesondere einer Faserstoffbahn, weist eine eine Führerseite (FS) und eine Triebseite (TS) der Maschine übergreifende Tragkonstruktion auf. Die Maschine ist dadurch gekennzeichnet, dass in waagrechter Richtung Stützmittel angeordnet sind, die ein Ausweichen der Magnetvorrichtungen (40, 50) seitlich der Stützabschnitte (17, 22; 16, 21) verhindern, die in waagrechter Richtung eine größere Federsteifigkeit haben als die Federsteifigkeit der Magnetanordnung (30) in waagrechter Richtung und die in senkrechter Richtung eine kleinere Federsteifigkeit haben als die Federsteifigkeit der Magnetanordnung (30) in senkrechter Richtung.
front page image
Designierte Staaten: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasische Patentorganisation (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Europäisches Patentamt (EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Veröffentlichungssprache: Deutsch (DE)
Anmeldesprache: Deutsch (DE)