Einige Inhalte dieser Anwendung sind momentan nicht verfügbar.
Wenn diese Situation weiterhin besteht, kontaktieren Sie uns bitte unterFeedback&Kontakt
1. (WO2019025518) ELEKTRISCHES STELLANTRIEBSSYSTEM EINER GONDEL ZUM ANTRIEB EINES SCHWIMMKÖRPERS
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten    Einwendung einreichen

Veröff.-Nr.: WO/2019/025518 Internationale Anmeldenummer PCT/EP2018/070950
Veröffentlichungsdatum: 07.02.2019 Internationales Anmeldedatum: 02.08.2018
IPC:
B63H 5/125 (2006.01)
B Arbeitsverfahren; Transportieren
63
Schiffe oder sonstige Wasserfahrzeuge; dazugehörige Ausrüstung
H
Schiffsantrieb oder Steuerung der Schiffe
5
Anordnung von Vortriebselementen, die unmittelbar auf das Wasser einwirken
07
von Propellern
125
in Bezug auf den Schiffskörper beweglich angeordnet, z.B. bezüglich der Richtung verstellbar
Anmelder:
SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Werner-von-Siemens-Straße 1 80333 München, DE
Erfinder:
REINERS, Jan; DE
Prioritätsdaten:
10 2017 213 420.802.08.2017DE
Titel (EN) ELECTRIC ACTUATING DRIVE SYSTEM OF A NACELLE FOR DRIVING A FLOAT
(FR) SYSTEME ACTIONNEUR ÉLECTRIQUE D’UNE NACELLE POUR ENTRAÎNER UN CORPS FLOTTANT
(DE) ELEKTRISCHES STELLANTRIEBSSYSTEM EINER GONDEL ZUM ANTRIEB EINES SCHWIMMKÖRPERS
Zusammenfassung:
(EN) In an electric actuating drive system (30) of a nacelle (13) for driving a float, the nacelle (13) can be rotated via a shank (1) and a transmission (7,8,8λ) by means of at least two electric actuating motors (9, 10, 16, 17, 18, 19), wherein a control unit (28) is provided for bracing the transmission (7,8,8λ). The torque for bracing purposes is limited at least in the case of one actuating motor (9, 10, 16, 17, 18, 19), wherein the torque changes in the case of one electric actuating motor (9, 10, 16, 17, 18, 19), wherein the torque is constant at least in the case of one further electric actuating motor (9, 10, 16, 17, 18, 19).
(FR) Dans un système actionneur électrique (30) d’une nacelle (13) destiné à entraîner un corps flottant, la nacelle (13) peut être tournée par le biais d’un arbre (1) et d’une transmission (7, 8, 8λ) au moyen d’au moins deux servomoteurs électriques (9, 10, 16, 17, 18, 19). Une unité de commande (28) est prévue pour contraindre la transmission (7, 8, 8λ). Au moins dans un servomoteur (9, 10, 16, 17, 18, 19), le moment est limité à la contrainte. Dans un servomoteur électrique (9, 10, 16, 17, 18, 19), le couple varie alors qu’au moins dans un autre servomoteur électrique (9, 10, 16, 17 , 18, 19), le couple est constant.
(DE) Bei einem elektrischen Stellantriebssystem (30) einer Gondel (13) zum Antrieb eines Schwimmkörpers, ist die Gondel (13) über einen Schaft (1) und ein Getriebe (7,8,8λ) mittels zumindest zwei elektrischer Stellmotore (9,10,16,17,18,19) drehbar, wobei eine Kontrolleinheit (28) zur Verspannung des Getriebes (7,8,8λ) vorgesehen ist. Zumindest bei einem Stellmotor (9,10,16,17,18,19) wird das Moment zur Verspannung begrenzt, wobei bei einem elektrischen Stellmotor (9,10,16,17, 18,19) sich das Drehmoment ändert, während zumindest bei einem weiteren elektrischen Stellmotor (9,10,16,17,18,19) das Drehmoment konstant ist.
front page image
Designierte Staaten: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasische Patentorganisation (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Europäisches Patentamt (EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Veröffentlichungssprache: Deutsch (DE)
Anmeldesprache: Deutsch (DE)