Einige Inhalte dieser Anwendung sind momentan nicht verfügbar.
Wenn diese Situation weiterhin besteht, kontaktieren Sie uns bitte unterFeedback&Kontakt
1. (WO2019025420) GETRIEBE FÜR EINE HYBRIDANTRIEBSANORDNUNG, HYBRIDANTRIEBSANORDNUNG, FAHRZEUG, VERFAHREN ZUM BETRIEB DER HYBRIDANTRIEBSANORDNUNG, COMPUTERPROGRAMM UND SPEICHERMEDIUM
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten    Einwendung einreichen

Veröff.-Nr.: WO/2019/025420 Internationale Anmeldenummer PCT/EP2018/070689
Veröffentlichungsdatum: 07.02.2019 Internationales Anmeldedatum: 31.07.2018
IPC:
B60K 6/48 ,B60K 6/365 ,B60K 6/547 ,F16H 3/72 (2006.01)
B Arbeitsverfahren; Transportieren
60
Fahrzeuge allgemein
K
Anordnung oder Einbau von Antriebseinheiten oder von Kraft- bzw. Drehmomentübertragungen in Fahrzeugen; Anordnung oder Einbau mehrerer unterschiedlicher Antriebsmaschinen; Zusatzantriebe; Instrumentenausrüstung oder Armaturenbretter für Fahrzeuge; Anordnungen in Verbindung mit Kühlung, Ansaugleitung, Auspuffleitung oder Brennstoffzufuhr für die Antriebseinheiten in Fahrzeugen
6
Anordnung oder Einbau mehrerer unterschiedlicher Antriebsmaschinen zum wechselweisen oder gemeinsamen Antrieb, z.B. Hybrid-Antriebssysteme mit Elektromotoren und Brennkraftmaschinen mit innerer Verbrennung
20
Antriebsmaschinen, die aus Elektromotoren und Brennkraftmaschinen mit innerer Verbrennung bestehen, z.B. HEVs
42
gekennzeichnet durch die Struktur des Hybridelektrofahrzeugs
48
paralleler Typ
B Arbeitsverfahren; Transportieren
60
Fahrzeuge allgemein
K
Anordnung oder Einbau von Antriebseinheiten oder von Kraft- bzw. Drehmomentübertragungen in Fahrzeugen; Anordnung oder Einbau mehrerer unterschiedlicher Antriebsmaschinen; Zusatzantriebe; Instrumentenausrüstung oder Armaturenbretter für Fahrzeuge; Anordnungen in Verbindung mit Kühlung, Ansaugleitung, Auspuffleitung oder Brennstoffzufuhr für die Antriebseinheiten in Fahrzeugen
6
Anordnung oder Einbau mehrerer unterschiedlicher Antriebsmaschinen zum wechselweisen oder gemeinsamen Antrieb, z.B. Hybrid-Antriebssysteme mit Elektromotoren und Brennkraftmaschinen mit innerer Verbrennung
20
Antriebsmaschinen, die aus Elektromotoren und Brennkraftmaschinen mit innerer Verbrennung bestehen, z.B. HEVs
22
gekennzeichnet durch Vorrichtungen, Komponenten oder Mittel, die speziell für HEVs ausgebildet sind
36
gekennzeichnet durch Übersetzungsgetriebe
365
mit Umlaufrädern
B Arbeitsverfahren; Transportieren
60
Fahrzeuge allgemein
K
Anordnung oder Einbau von Antriebseinheiten oder von Kraft- bzw. Drehmomentübertragungen in Fahrzeugen; Anordnung oder Einbau mehrerer unterschiedlicher Antriebsmaschinen; Zusatzantriebe; Instrumentenausrüstung oder Armaturenbretter für Fahrzeuge; Anordnungen in Verbindung mit Kühlung, Ansaugleitung, Auspuffleitung oder Brennstoffzufuhr für die Antriebseinheiten in Fahrzeugen
6
Anordnung oder Einbau mehrerer unterschiedlicher Antriebsmaschinen zum wechselweisen oder gemeinsamen Antrieb, z.B. Hybrid-Antriebssysteme mit Elektromotoren und Brennkraftmaschinen mit innerer Verbrennung
20
Antriebsmaschinen, die aus Elektromotoren und Brennkraftmaschinen mit innerer Verbrennung bestehen, z.B. HEVs
50
Struktur des Antriebsstrangs, gekennzeichnet durch die Anordnung oder Art der Getriebeeinheiten
54
Getriebe mit veränderlicher Übersetzung
547
wobei das Getriebe ein Stufengetriebe ist
F Maschinenbau; Beleuchtung; Heizung; Waffen; Sprengen
16
Maschinenelemente oder -einheiten; allgemeine Maßnahmen für die ordnungsgemäße Arbeitsweise von Maschinen oder Einrichtungen; Wärmeisolierung allgemein
H
Getriebe
3
Zahnradgetriebe zum Übertragen einer Drehbewegung mit veränderlichem Übersetzungsverhältnis oder zum Umsteuern der Drehbewegung [Wechsel- oder Wendegetriebe]
44
mit Umlaufrädern
72
mit einem zweiten Antrieb, z.B. einem Reguliermotor, zum stufenlosen Verändern der Drehzahl
Anmelder:
ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart, DE
Erfinder:
HUBER, Thomas; DE
ESZTERLE, Dominik; DE
SMEJKAL, Tom; DE
WIRTH, Christian; DE
DEMPEL, Rolf Lucius; DE
BRUMMER, Simon; DE
Prioritätsdaten:
10 2017 213 385.602.08.2017DE
Titel (EN) TRANSMISSION FOR A HYBRID DRIVE ARRANGEMENT, HYBRID DRIVE ARRANGEMENT, VEHICLE, METHOD FOR OPERATING THE HYBRID DRIVE ARRANGEMENT, COMPUTER PROGRAM AND STORAGE MEDIUM
(FR) BOÎTE DE VITESSES POUR UN SYSTÈME DE PROPULSION HYBRIDE, SYSTÈME DE PROPULSION HYBRIDE, VÉHICULE, PROCÉDÉ POUR FAIRE FONCTIONNER LEDIT SYSTÈME DE PROPULSION HYBRIDE, PROGRAMME INFORMATIQUE ET SUPPORT D'ENREGISTREMENT
(DE) GETRIEBE FÜR EINE HYBRIDANTRIEBSANORDNUNG, HYBRIDANTRIEBSANORDNUNG, FAHRZEUG, VERFAHREN ZUM BETRIEB DER HYBRIDANTRIEBSANORDNUNG, COMPUTERPROGRAMM UND SPEICHERMEDIUM
Zusammenfassung:
(EN) The invention relates to a transmission (100) for a hybrid drive arrangement which can be coupled to two drive assemblies (7, 8) for operating the hybrid drive arrangement, comprising an input shaft (10), and an output shaft (11), at least one first and one second shifting element (SE1, SE2), and at least one first and one second planetary gear (5,6). The input shaft (10) can be coupled to the sun gear of the first planetary gear (5) by means of the first shifting element (SE1) and is coupled to the sun gear of the second planetary gear (6). The input shaft (10) can be coupled to planet carrier of the first planetary gear (5) by means of the second shifting element (SE2) which is coupled to the ring gear of the second planetary carrier (6). The output shaft (11) can be coupled to the planet carrier of the second planetary gear (6).
(FR) L'invention concerne une boîte de vitesses (100) destinée à un système de propulsion hybride, laquelle peut être accouplée à deux groupes de propulsion (7, 8) pour faire fonctionner le système de propulsion hybride et comprend un arbre d'entrée (10) et un arbre de sortie (11), au moins un premier et un deuxième élément de commande (SE1, SE2) et au moins un premier et un deuxième train épicycloïdal (5, 6). L'arbre d'entrée (10) peut être accouplé au pignon planétaire du premier train épicycloïdal (5) au moyen du premier élément de commande (SE1), lequel pignon planétaire est accouplé au pignon planétaire du deuxième train épicycloïdal (6). L'arbre d'entrée (10) peut être accouplé au porte-satellites du premier train épicycloïdal (5) au moyen du deuxième élément de commande (SE2), lequel porte-satellites est accouplé à la couronne du deuxième train épicycloïdal (6). L'arbre de sortie (11) est accouplé au porte-satellites du deuxième train épicycloïdal (6).
(DE) Getriebe (100) für eine Hybridantriebsanordnung, welches für den Betrieb der Hybridantriebsanordnung mit zwei Antriebsaggregaten (7, 8) koppelbar ist, mit einer Eingangswelle (10) und einer Ausgangswelle (11), mindestens einem ersten und einem zweiten Schaltelement (SE1, SE2) und mindestens einem ersten und einem zweiten Planetengetriebe (5,6). Die Eingangswelle (10) ist mittels dem ersten Schaltelement (SE1) koppelbar mit dem Sonnenrad des ersten Planetengetriebes (5), welches mit dem Sonnenrad des zweiten Planetengetriebes (6) gekoppelt ist. Die Eingangswelle (10) ist mittels des zweiten Schaltelements (SE2) koppelbar mit dem Planetenträger des ersten Planetengetriebes (5), welcher mit dem Hohlrad des zweiten Planetengetriebes (6) gekoppelt ist. Die Ausgangswelle (11) ist mit dem Planetenträger des zweiten Planetengetriebes (6) gekoppelt.
front page image
Designierte Staaten: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasische Patentorganisation (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Europäisches Patentamt (EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Veröffentlichungssprache: Deutsch (DE)
Anmeldesprache: Deutsch (DE)