WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO2016097279) ERMITTELN DER RÄUMLICHEN POSITIONEN UND ORIENTIERUNGEN VON IN EINEM KIEFER EINES PATIENTEN VERANKERTEN IMPLANTATEN
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

TranslationÜbersetzung: Original-->Deutsch
Veröff.-Nr.:    WO/2016/097279    Internationale Veröffentlichungsnummer:    PCT/EP2015/080466
Veröffentlichungsdatum: 23.06.2016 Internationales Anmeldedatum: 18.12.2015
Antrag nach Kapitel 2 eingegangen:    18.10.2016    
IPC:
A61C 8/00 (2006.01), A61C 13/00 (2006.01), A61C 9/00 (2006.01)
Anmelder: SIRONA DENTAL SYSTEMS GMBH [DE/DE]; Fabrikstr. 31 64625 Bensheim (DE)
Erfinder: SCHNITZSPAN, Paul; (DE).
WEDLER, Volker; (DE)
Vertreter: SOMMER, Peter; (DE)
Prioritätsdaten:
10 2014 226 497.9 18.12.2014 DE
Titel (DE) ERMITTELN DER RÄUMLICHEN POSITIONEN UND ORIENTIERUNGEN VON IN EINEM KIEFER EINES PATIENTEN VERANKERTEN IMPLANTATEN
(EN) ASCERTAINING THE SPATIAL POSITIONS AND ORIENTATIONS OF IMPLANTS ANCHORED IN A JAW OF A PATIENT
(FR) DÉTERMINATION DES POSITIONS ET ORIENTATIONS SPATIALES D’IMPLANTS ANCRÉS DANS UNE MÂCHOIRE D’UN PATIENT
Zusammenfassung: front page image
(DE)Vorgeschlagen wird ein Verfahren zum Ermitteln der räumlichen Positionen und Orientierungen von mindestens zwei im Kiefer eines Patienten verankerten Implantaten (120) mit folgenden Schritten: 1. Herstellen einer Einklebehilfe (100), die die Implantate überbrückt und Negativformen (140) von Klebekappen (110) aufweist, wobei die Negativformen auf die Klebekappen passen, wenn diese auf den Implantaten fixiert sind, und wobei die Negativformen einen Spielraum zu den Klebekappen lassen. 2. Die Klebekappen werden im Kiefer des Patienten auf den mindestens zwei Implantaten fixiert. 3. Die Einklebehilfe wird über die Klebekappen positioniert. 4. Der Spielraum zwischen den Klebekappen und den Negativformen wird mit Klebstoff aufgefüllt. 5. Der Klebstoff wird ausgehärtet. 6. Die Klebekappen werden von den Implantaten gelöst. 7. Der erhaltene Klebeschlüssel wird aus dem Patienten und entfernt. Anhand dieses Klebeschlüssels lässt sich bei der Herstellung von Restaurationen, die auf mehreren Implantaten sitzen, sicherstellen, dass die Implantat-Anordnung im Mund des Patienten korrekt übertragen wird.
(EN)The invention relates to a method for ascertaining the spatial positions and orientations of at least two implants (120) anchored in the jaw of a patient, having the following steps: 1. producing an adhesive bond aid (100) which bridges the implants and has negative molds (140) of adhesive caps (110), wherein the negative molds fit on the adhesive caps when the adhesive caps are fixed on the implants, and the negative molds leave a clearance relative to the adhesive caps; 2. the adhesive caps are fixed on the at least two implants in the jaw of the patient; 3. the adhesive bond aid is positioned over the adhesive caps; 4. the clearance between the adhesive caps and the negative molds is filled with adhesive; 5. the adhesive is hardened; 6. the adhesive caps are removed from the implants; and 7. the obtained adhesion key is removed from the patient. The adhesion key can be used to ensure that when producing restorations which sit on multiple implants, the implant arrangement is transferred correctly in the mouth of the patient.
(FR)L’invention concerne un procédé de détermination des positions et orientations spatiales d'au moins deux implants ancrés dans la mâchoire d'un patient (120), le procédé comprenant les étapes suivantes consistant à : 1. réaliser auxiliaire de collage (100) qui relie les implants et comportent des moules négatifs (140) de capuchons de collage (110),les moules négatifs étant adaptés aux capuchons de collage s’ils sont fixés aux implants, et les moules négatifs ménageant un jeu destiné aux capuchons de collage; 2. fixer les capuchons de collage dans la mâchoire du patient sur les au moins deux implants; 3. positionner les auxiliaires de collage au-dessus des capuchons de collage; 4. remplir le jeu entre les capuchons de collage et les moules négatifs avec un adhésif; 5. laisser durcir l'adhésif; 6. détacher les capuchons de collage des implants; et 7. retirer la clé de collage obtenue du patient. Cette clé de collage permet, lors de la réalisation de restaurations, qui siègent sur plusieurs implants, de garantir que l'ensemble de l'implant est transféré correctement dans la bouche du patient.
Designierte Staaten: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Veröffentlichungssprache: German (DE)
Anmeldesprache: German (DE)