WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO2016088088) VERFAHREN ZUM ANBRINGEN EINES BAUTEILES AM ENDE EINES ABISOLIERTEN KABELS
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

TranslationÜbersetzung: Original-->Deutsch
Veröff.-Nr.:    WO/2016/088088    Internationale Veröffentlichungsnummer:    PCT/IB2015/059345
Veröffentlichungsdatum: 09.06.2016 Internationales Anmeldedatum: 04.12.2015
IPC:
H01R 43/048 (2006.01), H01R 43/052 (2006.01)
Anmelder: SCHLEUNIGER HOLDING AG [CH/CH]; Bierigutstrasse 9 3608 Thun (CH)
Erfinder: BLICKENSTORFER, Willi; (CH).
WALSER, Markus; (CH).
JOST, Michael; (CH)
Vertreter: PATENTBÜRO PAUL ROSENICH AG (ASSOCIAT. NO. 388 EPO); BGZ 9497 Triesenberg (LI)
Prioritätsdaten:
14196417.1 04.12.2014 EP
Titel (DE) VERFAHREN ZUM ANBRINGEN EINES BAUTEILES AM ENDE EINES ABISOLIERTEN KABELS
(EN) METHOD FOR FITTING A COMPONENT TO AN END OF A CABLE WHICH IS STRIPPED OF INSULATION
(FR) PROCÉDÉ DE MONTAGE D'UN COMPOSANT À L’EXTRÉMITÉ D'UN CÂBLE DÉNUDÉ
Zusammenfassung: front page image
(DE)Verfahren zum Anbringen eines Bauteils, beispielsweise eines Crimpkontaktes, am Ende eines vorzugsweise abisolierten Kabels, umfassend die Schritte: Klemmen des Kabels in einer gegenüber der Achse des Bauteils versetzten Achse und mit seinem Ende ausserhalb des Bauteils, und Einführen des Kabels in den Bauteil durch axiales Bewegen des Kabels und durch Bewegen der Achse des abisolierten Endes des Kabels in die Achse des Bauteiles, entweder gleichzeitig oder in aufeinanderfolgenden Schritten, und nachfolgendes Aufcrimpen des Bauteiles auf das vollständig eingeführte Kabel, dadurch gekennzeichnet, dass beim Einführen des Kabels in den Bauteil die Achse des geklemmten Abschnitts des Kabels (K) stationär gehalten und allein das abisolierte Ende zumindest radial in Bezug auf die Achse des geklemmten Abschnitts des Kabels (K) in Richtung des Bauteiles (9) versetzt wird.
(EN)Method for fitting a component, for example a crimp contact, to an end of a cable which is preferably stripped of insulation, comprising the steps of: clamping the cable in an axis which is offset in relation to the axis of the component and with its end outside the component, and inserting the cable into the component by axially moving the cable and by moving the axis of the end of the cable which is stripped of insulation into the axis of the component, either at the same time or in successive steps, and subsequently crimping the component onto the cable which is fully inserted, characterized in that, when the cable is inserted into the component, the axis of the clamped section of the cable (K) is held stationary and only the end which is stripped of insulation is offset at least radially in relation to the axis of the clamped section of the cable (K) in the direction of the component (9).
(FR)L’invention concerne un procédé de montage d'un composant, par exemple un contact à sertir, à l'extrémité d'un câble de préférence dénudé, qui comprend les étapes consistant à : serrer le câble dans un axe décalé par rapport à l'axe du composant et avec son extrémité à l’extérieur du composant, et insérer le câble dans le composant par déplacement axial du câble et déplacement de l'axe de l'extrémité dénudée du câble jusque dans l'axe du composant, simultanément ou par étapes successives, et sertir ensuite le composant sur le câble totalement inséré. L’invention est caractérisée en ce que, lors de l'insertion du câble dans le composant, l'axe de la partie serrée du câble (K) est maintenu immobile et en ce que seule l'extrémité dénudée est décalée au moins radialement par rapport à l'axe de la partie serrée du câble (K) en direction du composant (9).
Designierte Staaten: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Veröffentlichungssprache: German (DE)
Anmeldesprache: German (DE)