WIPO logo
Mobil | Englisch | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Suche in nationalen und internationalen Patentsammlungen
World Intellectual Property Organization
Suche
 
Durchsuchen
 
Übersetzen
 
Optionen
 
Aktuelles
 
Einloggen
 
Hilfe
 
Maschinelle Übersetzungsfunktion
1. (WO2016061597) SAUGSCHALLDÄMPFER FÜR EINEN HERMETISCH GEKAPSELTEN KÄLTEMITTELVERDICHTER
Aktuellste beim Internationalen Büro vorliegende bibliographische Daten   

TranslationÜbersetzung: Original-->Deutsch
Veröff.-Nr.:    WO/2016/061597    Internationale Anmeldenummer    PCT/AT2015/050222
Veröffentlichungsdatum: 28.04.2016 Internationales Anmeldedatum: 09.09.2015
Antrag nach Kapitel 2 eingegangen:    10.08.2016    
IPC:
F04B 39/00 (2006.01), F04B 39/12 (2006.01), F04B 39/16 (2006.01)
Anmelder: SECOP AUSTRIA GMBH [AT/AT]; Jahnstraße 30 A-8280 Fürstenfeld (AT)
Erfinder: SCHÖGLER, Hans-Peter; (AT)
Vertreter: KLIMENT & HENHAPEL PATENTANWAELTE OG; Singerstrasse 8/3/9 1010 Wien (AT)
Prioritätsdaten:
GM 50170/2014 22.10.2014 AT
Titel (DE) SAUGSCHALLDÄMPFER FÜR EINEN HERMETISCH GEKAPSELTEN KÄLTEMITTELVERDICHTER
(EN) SUCTION MUFFLER FOR A HERMETICALLY ENCAPSULATED REFRIGERANT COMPRESSOR
(FR) SILENCIEUX D'ASPIRATION POUR UN COMPRESSEUR FRIGORIFIQUE À ENCEINTE HERMÉTIQUE
Zusammenfassung: front page image
(DE)Saugschalldämpfer (1) für einen hermetisch gekapselten Kältemittelverdichter (2), der Saugschalldämpfer (1) umfassend einen Eingang (3), um Kältemittel in den Saugschalldämpfer (1) einströmen lassen zu können, und einen Ausgang (4), um Kältemittel aus dem Saugschalldämpfer (1) ausströmen lassen zu können, der Saugschalldämpfer (1) weiters umfassend zwei Dämpfungskammern (5, 6) zur Schalldämpfung, wobei die zwei Dämpfungskammern (5, 6) jeweils einen Boden (8, 9) aufweisen und wobei ein Wandelement (11) vorgesehen ist, um die zwei Dämpfungskammern (5, 6) im Bereich ihrer Böden (8, 9) für das Kältemittel voneinander zu trennen. Um zu gewährleisten, dass die Dämpfungskammern (5, 6) insgesamt möglichst gasdicht und schalldicht sind, ist es erfindungsgemäß vorgesehen, dass im Bereich des Wandelements (11) mindestens ein die beiden Böden verbindender Siphonabschnitt (16) angeordnet ist, um in einer Betriebsposition des Saugschalldämpfers (1) Öl (14) aufzunehmen, wobei der mindestens eine Siphonabschnitt (16) die beiden Dämpfungskammern (5, 6) siphonartig miteinander für das Öl (14) verbindet.
(EN)The invention relates to a suction muffler (1) for a hermetically encapsulated refrigerant compressor (2), said suction muffler (1) comprising an inlet (3) in order to allow a coolant to be able to flow into the suction muffler (1), and an outlet (4) in order to allow a coolant to be able to flow out from the suction muffler (1), said suction muffler (1) also comprises at least two damping chambers (5, 6) for damping sound, said two damping chambers (5, 6) respectively comprising a base (8, 9). A wall element (11) is provided in order to separate said two damping chambers (5, 6) in the region of the base thereof (8, 9) for the coolant. The aim of the invention is to ensure that the damping chambers (5, 6) altogether are as gas-tight and soundproof as much as possible. According to the invention, at least one siphon section (16) connecting both bases is arranged in the region of the wall element (11), said siphon section being provided to receive oil (14) in an operating position of the suction muffler (1). The at least one siphon section (16) joins both damping chambers (5, 6) together for the oil (14) in a siphon-like manner.
(FR)Silencieux d'aspiration (1) pour un compresseur frigorifique (2) à enceinte hermétique, qui comprend un orifice d'entrée (3) pour faire pénétrer du fluide frigorigène dans le silencieux d'aspiration (1), et un orifice de sortie (4) pour faire sortir le fluide frigorigène du silencieux d'aspiration (1). Le silencieux d'aspiration (1) comporte également deux chambres (5, 6) pour absorber les sons, qui comportent chacune un fond (8, 9). Un élément de paroi (11) sert à séparer les chambres (5, 6) l'une de l'autre pour le fluide frigorifique dans la zone du fond (8, 9). L'invention vise à garantir que les chambres de silencieux (5, 6) soient dans l'ensemble le plus possible insonorisées et étanches au gaz. A cette fin, au moins un segment formant siphon (16) reliant les deux fonds dans la zone de l'élément de paroi (11), sert à recevoir de l'huile (14) dans une position de fonctionnement du silencieux d'aspiration (1). Le segment formant siphon (16) relie les deux chambres de silencieux (5, 6) l'une à l'autre pour l'huile (14) par l'intermédiaire d'un siphon.
Designierte Staaten: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
African Regional Intellectual Property Organization (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Eurasian Patent Organization (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
European Patent Office (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Veröffentlichungssprache: German (DE)
Anmeldesprache: German (DE)